about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • dicts.universal_ru_zh.description

армия

ж

  1. jūn, 军队 jūnduì

  2. (сухопутные вооружённые силы) 陆军 lùjūn

  3. (воинское соединение) 集团军 jítuánjūn, jūn

  4. перен. 大军 dàjūn

Examples from texts

Но в сегодняшней России это можно исключить, потому что отсутствуют инструменты для их осуществления – особенно, армия, которая будет повиноваться приказам косить людей на улицах.
但是这种结果在今天的俄罗斯是不可能出现的,因为缺乏实施它的工具,就是说一支会遵从命令走上街头用机枪扫杀群众的军队。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Начинаются взаимные обвинения, оккупационная армия остается, а в стране снова ширится повстанческое движение.
到处能够听到相互指责,占领军还在耀武扬威,新一轮的叛乱又蔓延开去。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Но скорее всего именно армия в конечном итоге решит судьбу его президентства.
但是军方最有可能最终决定他能否继续在总统位置上干下去。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Армия всегда была мощнейшей силой, которая гарантировала, что Пакистан не пойдет по пути Ирана.
军队的强大保障使人们相信巴基斯坦不会走上伊朗的道路。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Недавно еще несколько тысяч бежало от новых вспышек сражений между местными отрядами милиции и сторонниками Лорента Нкунды, генерала-перебежчика армии Конго, который отверг призыв начать разоружение своих войск.
最近,又有成千上万人为躲避当地民兵和拒绝解散部队的刚果部队叛乱将领 劳伦·努昆达(Laurent Nkunda)之间新爆发的战争而流离失所。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Израильская общественность осознала результаты глобального произвола. В очередной раз армию, предназначенную для самообороны на поле битвы, послали выполнять миссию, которую могли решить только дипломатия, такт и гуманизм.
以色列普通大众被全球的愤怒之声所唤醒,一支以自卫为名的部队又一次对仅仅用外交,人道主义就能解决的问题采取军事行动。
Oz-Salzberger, FaniaОз-Зальцбергер, Фаня
-Зальцбергер, Фаня
Оз-Зальцбергер, Фан
© Project Syndicate 1995 - 2011
-Salzberger, Fania
Oz-Salzberger, Fani
© Project Syndicate 1995 - 2011
Исламистские армии не собираются пройти маршем по Европе (действительно, большинство жертв революционного исламизма живет на Ближнем Востоке, а не в Европе), и Ахмадинежад, несмотря на свои угрозы и заявления, не имеет даже крупицы власти Гитлера.
没有什么伊斯兰军队会入侵欧洲。实际上,大多数革命伊斯兰主义的受害者居住在中东,而非欧洲,而内贾德尽管其言辞可恶但是其实力不可与希特勒相提并论。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Конкретно об обмене между армиями КНР и США вы можете спросить у Министерства обороны Китая.
至于中美具体交流问题,请向中国国防部咨询。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Например, палестинское восстание против правления Великобритании в 1936-1939 годах переросло в кровавую гражданскую войну, в которой было убито больше палестинцев собственными братьями, чем британской армией или еврейскими силами самообороны.
例如,在1936年到1939年间,一场反抗英国统治的巴勒 斯坦起义恶化成为一场血腥的内战,在这场内战中,被自己同胞杀死的巴勒斯坦人要比英国军队或者是犹太自卫队杀死的多。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Из этих трех только у руководства армии есть абсолютные средства для того, чтобы избавить страну от Пакистанского президента в форме, Первеза Мушаррафа.
但是只有军队的领导层拥有最明显的手段 能帮这个国家除掉穆沙拉夫——穿军装的巴基斯坦总统。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

армия1/4
Feminine noun军 jūn; 军队 jūnduìExamples

Советская Армия — 苏军
призываться в армию — 应征入伍

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    1) jūn, 军队 jūnduì

    2) (сухопутные вооружённые силы) 陆军 lùjūn

    3) (воинское соединение) 集团军 jítuánjūn, jūn

    4) перен. 大军 dàjūn

    translation added by Иван Федоров
    0

Collocations

Народно-освободительная армия
人民解放军
оккупационная армия
占领军

Word forms

армия

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйармияармии
Родительныйармииармий
Дательныйармииармиям
Винительныйармиюармии
Творительныйармиейармиями
Предложныйармииармиях