about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

версия

ж

看法 kànfa, 说法 shuōfa

Examples from texts

Dell не спросил: “Вы предпочитаете старые версии операционной системы и MS Office, которыми Вы умеете пользоваться?”
戴尔并没有征求意见:“你是不是更愿意使用老版本的操作系统和MS Office软件?”
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Радикальное меньшинство использует насилие, чтобы навязать упрощенную и идеологическую версию на основное направление с более разнообразными взглядами.
一个极端少数派正在利用暴力来把简化和意识形态化的版本强加给具有更大 多样性观点的主流人群头上。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Иногда китайскую модель описывают традиционными терминами, как если бы современная политика Китая представляла собой модернизированную версию конфуцианства.
中国模式有时被以传统的词汇来描述,似乎现代的中国政治是儒学的更新版本。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Ответ: Я считаю нелепой и смешной версию о том, будто китайские зарубежные дипмиссии инспирировали националистические настроения китайцев.
答:所谓中国驻外使馆是否鼓动中国民众民族主义情绪问题,我觉得这种说法是荒唐可笑的。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации

Add to my dictionary

версия
Feminine noun看法 kànfa; 说法 shuōfaExamples

новая версия — 新说法
существует несколько версий — 关于...有几种说法

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

Две версии приложения войдут в строй в ближайшие несколько дней
兩種版本應用將在未來幾天內陸續上線

Word forms

версия

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйверсияверсии
Родительныйверсииверсий
Дательныйверсииверсиям
Винительныйверсиюверсии
Творительныйверсиейверсиями
Предложныйверсииверсиях