without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary- Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
- - politics,
- - day-to-day conversation,
- - the most common science and technology terms,
- - free word combinations,
- - set phrases,
- - and idioms.
- Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.
- Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
- - politics,
- - day-to-day conversation,
- - the most common science and technology terms,
- - free word combinations,
- - set phrases,
- - and idioms.
- Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.
воздушный
空气[的] kōngqì[de]
(относящийся к воздухоплаванию) 航空[的] hángkōng[de]; (происходящий в воздухе) 空中[的] kōngzhōng[de]
тех.
перен. (лёгкий) 轻如空气的 qīng rú kōngqì-de, 轻盈的 qīngyíngde
Examples from texts
Цифровое воздушное пространство в свою очередь будет способствовать полной революции в возможностях перемещения каждого человека.电子空间将会反过来形成个人移动上的完整革命。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 26.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 26.01.2011
Но в августе 2005 года Китай и Россия на территории Китая впервые провели масштабные совместные военные учения с участием пехотных морских и воздушных войск.但2005年8月,中俄两国在中国境内举行首次大规模陆海空三军联合军事演习。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 12/28/2011© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 12/28/2011
Несомненно, воздушные удары НАТО и последующее управление Косово как протекторатом улучшило политическое положение косовских албанцев.毫无疑问,北约空袭以及随后将科索沃作为保护地管理改善了阿尔巴尼亚族科索沃人的政治情况。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.02.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.02.2011
Несмотря на заявление Генерального Секретаря ООН, Израиль утверждал, что это было самообороной, поскольку воздушные удары последовали в ответ на ракетные удары из Газы, в результате которых погиб израильский гражданин в приграничном городе Сдерот.尽管联合国秘书长发表了这样的评论,以色列仍然称自己是以自卫为目的,而那次空袭是为了报复杀死以色列边境小镇塞代罗特一名平民的一次导弹袭击。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 26.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 26.01.2011
Вопрос: Какова позиция Пекина по вопросу воздушных налетов Израиля на сектор Газа?问:关于以色列对加沙进行空袭,中方持何立场?© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 1/2/2012© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 1/2/2012
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
воздушный поток
气流
воздушная масса
气团
воздушное нападение
空袭
Word forms
воздушный
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | воздушный | воздушен |
Жен. род | воздушная | воздушна |
Ср. род | воздушное | воздушно |
Мн. ч. | воздушные | воздушны |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |