without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary- Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
- - politics,
- - day-to-day conversation,
- - the most common science and technology terms,
- - free word combinations,
- - set phrases,
- - and idioms.
- Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.
- Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
- - politics,
- - day-to-day conversation,
- - the most common science and technology terms,
- - free word combinations,
- - set phrases,
- - and idioms.
- Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.
выть
несов.
嗥 háo; (о ветре) 呼啸 hūxiào; (плакать) 哀号 āihào
Examples from texts
— Нет, этого воя мне никогда не забыть.“我想我已无法不使那种叫声深印在我的脑中了。Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬巴斯克维尔猎犬柯南 道尔Собака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Унылость болот, гибель несчастного пони, загадочный вой, который ставился в какую-то связь с мрачной легендой, существовавшей в роду Баскервилей, — все это настроило меня на грустный лад.阴惨的沼地,不幸的小马的丧命和那与巴斯克维尔的猎狗的可怕的传说相关联的、令人毛骨悚然的声音,所有这些都给我的思想蒙上了一层忧伤的色彩。Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬巴斯克维尔猎犬柯南 道尔Собака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
— Уотсон, — сказал баронет, — это выла собака.“华生,”准男爵说道,“这是猎狗的叫声。”Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬巴斯克维尔猎犬柯南 道尔Собака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
— Фермеры говорят, что так воет собака Баскервилей, когда ищет свою жертву.“农民们说是巴斯克维尔的猎狗在寻找它的猎物。Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬巴斯克维尔猎犬柯南 道尔Собака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Негромкий, протяжный и невыразимо тоскливый вой пронесся над болотами. Воздух наполнился им, но откуда он шел, определить было невозможно.一声又长又低、凄惨得无法形容的呻吟声传遍了整个沼地,充满了整个空间,可是无法说出是从哪里发出来的。Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬巴斯克维尔猎犬柯南 道尔Собака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
выть
глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | выть |
Настоящее время | |
---|---|
я вою | мы воем |
ты воешь | вы воете |
он, она, оно воет | они воют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выл | мы, вы, они выли |
я, ты, она выла | |
оно выло |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | воющий | вывший |
Деепричастие | воя | (не) выв, *вывши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вой | войте |
выть
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | выть | выти |
Родительный | выти | вытей |
Дательный | выти | вытям |
Винительный | выть | выти |
Творительный | вытью | вытями |
Предложный | выти | вытях |