about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

глядеть

поглядеть, см. смотреть

Examples from texts

— Да, у вас было не так уж много времени на разговоры, — заметил Стэплтон, продолжая пытливо глядеть на сестру.
“啊,没关系,你们谈话的时间并不长啊。”她哥哥说话时仍以怀疑的眼光看着我们。
Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Король побледнел и торопливо захлопнул книгу. – Удаляйтесь на совещание! – еле-еле смог он выговорить, с испугом глядя на присяжных.
国王脸色苍白, 急忙合上了本子, 他以发抖的声调低声对陪审美说:“请考虑评审意见。”
Кэрролл, Льюис / Алиса в Стране чудес卡罗尔 刘易斯 / 爱丽丝梦游仙境
爱丽丝梦游仙境
卡罗尔 刘易斯
Алиса в Стране чудес
Кэрролл, Льюис
© Издательство "Детская литература", 1975

Add to my dictionary

глядеть
- того и гляди

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

глядеть

глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитивглядеть
Настоящее время
я гляжумы глядим
ты глядишьвы глядите
он, она, оно глядитони глядят
Прошедшее время
я, ты, он гляделмы, вы, они глядели
я, ты, она глядела
оно глядело
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеглядящийглядевший
Страдат. причастие--
Деепричастиеглядя, *глядючи (не) глядев, *глядевши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.глядиглядите
Инфинитивглядеться
Настоящее время
я гляжусьмы глядимся
ты глядишьсявы глядитесь
он, она, оно глядитсяони глядятся
Прошедшее время
я, ты, он гляделсямы, вы, они гляделись
я, ты, она гляделась
оно гляделось
Наст. времяПрош. время
Причастиеглядящийсяглядевшийся
Деепричастиеглядясь (не) глядевшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.глядисьглядитесь