without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary- Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
- - politics,
- - day-to-day conversation,
- - the most common science and technology terms,
- - free word combinations,
- - set phrases,
- - and idioms.
- Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.
- Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
- - politics,
- - day-to-day conversation,
- - the most common science and technology terms,
- - free word combinations,
- - set phrases,
- - and idioms.
- Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.
демонстрировать
несов. и сов.
参 加游行示威 cānjiā yóuxíng shìwēi, 举 行示威 jǔxíng shìwēi
(сов. тж. продемонстрировать) (показывать) 演出 yǎnchū; (выставлять) 展出 zhǎnchū; (фильм) 放映 fàngyìng
Examples from texts
Для получения заслуживающих доверия результатов животные должны быть здоровыми и демонстрировать нормальное поведение за исключением определенных проявлений, являющихся предметом исследования.为了确保进行良好的科学研究,除开作为研究的特定结果,供研究的动物应该是健康的并且表现出正常的行为。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 11.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 11.01.2011
Путь мирного развития – это путь развития нового типа, разработанный самой большой в мире развивающейся страной, т. е. Китаем. С течением времени этот путь будет демонстрировать все большее общемировое значение.和平发展道路是中国这个世界上最大的发展中国家探索出的一条新型发展道路,随着时间的推移,这条道路已经并将进一步显示出其世界意义。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 1/24/2012© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 1/24/2012
Так называемый тортильный кризис, приведший к протестам в Мехико в январе, демонстрирует то, что ожидает нас в будущем.一月份导致墨西哥城爆发抗议活动的所谓玉米粉圆饼危机,正预示了将来会发生的事情。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 13.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 13.01.2011
Визиты также демонстрируют высокое внимание китайского правительства к развитию китайско-словацких и китайско-хорватских отношений.此访也体现了中国政府对发展中斯、中克关系的高度重视。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 12/15/2011© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 12/15/2011
Юго-восточные азиатские экономические системы демонстрируют большой успех с государственным руководством, и до конца 1990-х гг. в Соединенных Штатах звучали призывы последовать их примеру.东南亚经济在国家指导下取得了巨大的成功,直到20世纪90年代末,美国国内都不断有人呼吁仿效这些国家的做法。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 26.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 26.01.2011
Китайское руководство много раз демонстрировало, что оно может подавить внутренний раскол, но уникальный масштаб Олимпийских Игр потребует круглосуточной бдительности.中国的领导层已经多次展示了它压制国内不满声音的能力,但是像奥运会这样大规模的盛会需要一天二十四小时不停地保持警戒。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 13.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 13.01.2011
Безусловно, как демонстрируют эти примеры, «новое» не обязательно означает лучшее, а просто нечто отличное от прежнего и более современное.显然,正如这些例子所显示的,“新”并不一定意味着更好,而只是不同和更现代。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.02.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.02.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
демонстрировать
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | демонстрировать |
Настоящее время | |
---|---|
я демонстрирую | мы демонстрируем |
ты демонстрируешь | вы демонстрируете |
он, она, оно демонстрирует | они демонстрируют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он демонстрировал | мы, вы, они демонстрировали |
я, ты, она демонстрировала | |
оно демонстрировало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | демонстрирующий | демонстрировавший |
Страдат. причастие | демонстрируемый | демонстрированный |
Деепричастие | демонстрируя | (не) демонстрировав, *демонстрировавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | демонстрируй | демонстрируйте |
Инфинитив | демонстрироваться |
Настоящее время | |
---|---|
я *демонстрируюсь | мы *демонстрируемся |
ты *демонстрируешься | вы *демонстрируетесь |
он, она, оно демонстрируется | они демонстрируются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он демонстрировался | мы, вы, они демонстрировались |
я, ты, она демонстрировалась | |
оно демонстрировалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | демонстрирующийся | демонстрировавшийся |
Деепричастие | демонстрируясь | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |