about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

достаточный

足够的 zúgòude; (основательный) 充分的 chōngfènde

Examples from texts

Байру в политике уже достаточно долго, включая его кандидатуру на пост президента в 2002 году.
贝鲁从政多年,包括在2002年作为总统候选人。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Ответ: У нас достаточные доказательства того, что насильственные преступления были организованы и инспирированы кликой Далай-ламы.
答:我们有充分证据证明达赖集团是这起暴力犯罪事件幕后的策划者、煽动者。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Однако, невзирая на достаточную обоснованность доводов Суда, все же остается чувство неловкости.
尽管法庭的推理是有根据的,但不安感仍然继续存在。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В организме мужчины и женщины детородного возраста теперь находится достаточное количество соединений, нарушающих горомональный баланс, для того, чтобы повредить их способность к вопроизведению.
现在育龄期男女的体内所携带的扰乱荷尔蒙分泌的化合物足以降低他们的生育能力。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Например, попугаи, погоныши и голуби когда-то встречались на всех достаточно крупных островах Тихого океана.
举例来讲,鹦鹉、秧鸡和鸽子以前在 太平洋较大的岛屿上随处可见。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Есть достаточные факты и доказательства, свидетельствующие о том, что в Синьцзян-Уйгурском автономном районе действуют террористические организации, занимающиеся расколом Родины.
有充分事实和证据证明,中国新疆地区存在从事分裂活动的恐怖组织。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Россия явно полагает, что современный скудный рынок энергетических ресурсов и высокие цены дают ей достаточные преимущества перед Западом для продолжения своей политики.
俄国显然认为目前供不应求的世界能源市场和居高不下的油价使得它有足够的力量以目前的方式与西方国家继续周旋。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Установление демократии должно проводиться теми государствами, которым эта демократия нужна, и это достаточно долгий процесс.
民主转型需要想要民主的社会来驱动,而后者要求一定的机制,因此这通常是一个漫长的进程。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Мы уверены, что Европа обладает достаточными возможностями и умом, чтобы преодолеть нынешние трудности и выйти из кризиса, мы также надеемся, что европейская сторона сумеет обеспечить безопасность китайских инвестиций в Европе.
我们相信欧洲有能力、有智慧克服当前困难,走出危机,也希望欧方确保中方对欧投资的安全。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Второй проблемой Китая является его гибридная капиталистическо-ленинистская система правления, которая может не функционировать достаточно хорошо без демократической системы подотчетности и власти закона.
中国的第二个挑战在于其资本主义和列宁主义的混合政务体制在没有民主性反馈和法制的保障下,可能无法有效运作。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Государства-члены устанавливают окончательный срок самостоятельно, таким образом, отведенного времени должно быть более чем достаточно.
各成员国自定最后期限,所以时间应该不成问题。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Идя по пути наименьшего сопротивления, политики не будут уделять достаточного внимания сдерживанию потребления энергии – пока не возникнет дефицит энергоресурсов.
政策制定者将会选择阻力最小的路径,不采取措施降低能源消耗,直到供应短缺。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
У партий PPP и PML-N достаточно мест для формирования единого правительства.
人民党和穆斯林联盟谢里夫派拥有足够的议席组建联合政府。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Тем не менее, необходимость введения ограничений на выброс CO2 (скажем, стабилизировать его в объеме около 550 частей на миллион) достаточно насущна, чтобы ее не учитывать в данном споре.
不过,进行干涉以便把二氧化碳水平控制在一定范围内(比如,把它稳定在万分之五点五的水平)有足够强的论据支持,根本不需要牵涉到这种争论。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Для научного сообщества, конечно, доказательств того, что климат меняется, было за полтора десятка лет накоплено более чем достаточно.
在科学家们看来,气候变化当然从15年前开始就已经再明显不过。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

достаточный
足够的 zúgòude; 充分的 chōngfèndeExamples

достаточный запас — 足够的储备
достаточный мотив — 充分的 理由
достаточное обоснование — 充分的根据

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

достаточный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. роддостаточныйдостаточен
Жен. роддостаточнаядостаточна
Ср. роддостаточноедостаточно
Мн. ч.достаточныедостаточны
Сравнит. ст.достаточнее, достаточней
Превосх. ст.достаточнейший, достаточнейшая, достаточнейшее, достаточнейшие