about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

зависеть

несов.

  1. 依靠 yīkào, 依赖 yīlài; (быть подчинённым) 从属[于] cóngshǔ[yú]

  2. (быть обусловленным чем-либо) ...来决定 kàn...lai juédìng, 取决于 qǔjuéyú

Examples from texts

Поскольку победа демократов скорее всего будет зависеть от этих штатов, кандидат от демократов, который сможет распрямить этот круг, или республиканец, который сможет разрушить его, вполне может победить на президентских выборах.
由于民主党的胜利最需要依靠这些州,那些能够在移民问题上获得成功的民主党人或者打破这一问题包围的共和党人就有可能赢得总统大选胜利。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Израильское население, как и сами палестинцы, озабочено положением с безопасностью, поэтому поддержка переговоров со стороны политических партий Израиля будет зависеть от гарантий безопасности.
以色列人与巴勒斯坦人一 样,真正关心的是安全问题,而他们支持以色列政党参与谈判的意愿取决于能否得到安全方面的保证。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Как это часто случается в политике, многое будет зависеть от того, насколько после ухода с поста президента действия Путина будут соответствовать его словам.
正如经常出现的政治局面那样,这一切在很大程度取决于普京在卸任总统后能在多大程度上做到言行一致。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Другие страны, которые зависят от экспорта в Америку, понесут потери от замедления экономического роста и более низкого уровня занятости в США.
指望向美国出口的其他国家也将受到美国国内增长速度放缓和就业率降低的双重打击。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Между тем постоянный глобальный дисбаланс будет по-прежнему порождать тревоги, особенно у тех, чья жизнь зависит от обменных курсов.
与此同时,痼疾难去的全球不均衡会继续造成忧虑,特别是对那些靠汇率维持生计的人更是如此。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Президент Франции Николя Саркози заявил, что вопрос о его участии в церемонии открытия Олимпиады в Пекине зависит от результатов контактов между Центральным правительством Китая и представителями Далай-ламы.
法国总统萨科齐表示,他将视中国中央政府与达赖方面的接触情况决定是否出席北京奥运会开幕式。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
И они обе пренебрегают тем фактом, что рациональность столь же зависит от несовершенного восприятия истории и общества людьми, сколько и от их мотивации.
两者都不考虑到这一事实,即理性既取决于个人对于历史和社会不完善的理解,也取决于他们的动机。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
На первый взгляд естественно, что поставщики должны будут уменьшить производство, если упадут цены, но шейхи зависят от запасов нефти.
乍一看,做这样的假定是自然而然的,因为大多数供应方在价格下降的时候会减少石油生产。但是,酋长们却坐拥固定数量 的石油。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Причина этого очевидна: Европа всё ещё сильно зависит от США в вопросах безопасности.
个中的原因显而易见:欧洲太过依赖美国来实现自身的防御需求。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В любом случае, более ранние вычисления зависели от еще большего количества догадок.
无论如何,以前的计算结果中所含有的猜测成分比现在更多。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Саркози больше других людей должен знать, что большая часть авторитета должностного лица зависит от внешнего эффекта.
萨尔科奇要比所有的人都应该知道总统职位份量的很大一部分来自于庄重和场合。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Кроме того, безопасность и независимость Ливана зависят от Сирии, и Сирия является одним из основных актеров в конфликте между Израилем и его арабскими соседями.
另外,黎巴嫩的安全和独立也与叙利亚息息相关, 叙利亚也在以色列和其阿拉伯邻国之间的冲突中扮演着重要角色。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Считается, что совокупный выброс CO2 зависит от принятого решения в каждой отдельной стране.
许多人相信二氧化碳的总体排放是各国独立决定的结果。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Зависящие от автотранспорта страны, такие, как США, нуждаются в изящных решениях для обеспечения экологически устойчивого развития.
像美国这样依赖于汽车的国家需要能确保环境可持续发展的明智的解决方案。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

зависеть1/2
依靠 yīkào; 依赖 yīlài; 从属[于] cóngshǔ[yú]Examples

зависеть от родных — 依赖亲属
это от тебя одного зависит — 这全靠你一个人了
сие от нас не зависит — 这不是由我们作主的; 这是我们管不着的

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

зависеть от
зависеть от
取决

Word forms

зависеть

глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитивзависеть
Настоящее время
я завишумы зависим
ты зависишьвы зависите
он, она, оно зависитони зависят
Прошедшее время
я, ты, он зависелмы, вы, они зависели
я, ты, она зависела
оно зависело
Наст. времяПрош. время
Причастиезависящийзависевший
Деепричастиезавися (не) зависев, *зависевши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.зависьзависьте