about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

запущенный

  1. 荒废的 huāngfèide, 荒芜的 huāngwúde

  2. (застарелый) 耽误的 dānwude

Examples from texts

Когда в 1972 году было окончено проектирование космического корабля многоразового использования, официальные лица NASA полагали, что они смогут запускать по одному кораблю каждую неделю.
1972年飞行器通过批准时, 美国国家航空和航天管理局预计他们每一到两个星期发射一架飞行器。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Все эти идеи появились до того, как был запущен первый искусственный спутник.
所有这些设想在人类发射第一颗人造卫星之前就已经出现了。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Во-первых, в кратчайшие сроки запустить китайско-узбекскую межправительственную комиссию по сотрудничеству, укрепить план и координацию сотрудничества в разных сферах.
一是尽快启动中乌政府间合作委员会,加强对各领域合作的战略规划和统筹协调。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
О втором вопросе. Китай принял во внимание сообщение КНДР о том, что она запустит в ближайшее время экспериментальный спутник связи, а также реакцию соответствующих стран и международного сообщества по этому поводу.
关于你的第二个问题,我们注意到朝鲜方面宣布将于近期发射通讯试验卫星,也注意到有关各方和国际社会对此作出的反应。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Как вы полагаете, что запустила КНДР: управляемый снаряд или спутник? Нарушает ли эта акция соответствующую резолюцию СБ ООН?
你认为朝鲜发射的是导弹还是卫星?朝鲜此举是否违反了联合国安理会有关决议?
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации

Add to my dictionary

запущенный1/2
荒废的 huāngfèide; 荒芜的 huāngwúdeExamples

запущенный сад — 荒芜的花园

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

запустить

глагол, переходный
Инфинитивзапустить
Будущее время
я запущумы запустим
ты запустишьвы запустите
он, она, оно запуститони запустят
Прошедшее время
я, ты, он запустилмы, вы, они запустили
я, ты, она запустила
оно запустило
Действит. причастие прош. вр.запустивший
Страдат. причастие прош. вр.запущенный
Деепричастие прош. вр.запустив, *запустивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.запустизапустите
Побудительное накл.запустимте
Инфинитивзапуститься
Будущее время
я запущусьмы запустимся
ты запустишьсявы запуститесь
он, она, оно запуститсяони запустятся
Прошедшее время
я, ты, он запустилсямы, вы, они запустились
я, ты, она запустилась
оно запустилось
Причастие прош. вр.запустившийся
Деепричастие прош. вр.запустившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.запустисьзапуститесь
Побудительное накл.запустимтесь
Инфинитивзапускать
Настоящее время
я запускаюмы запускаем
ты запускаешьвы запускаете
он, она, оно запускаетони запускают
Прошедшее время
я, ты, он запускалмы, вы, они запускали
я, ты, она запускала
оно запускало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиезапускающийзапускавший
Страдат. причастиезапускаемый
Деепричастиезапуская (не) запускав, *запускавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.запускайзапускайте
Инфинитивзапускаться
Настоящее время
я запускаюсьмы запускаемся
ты запускаешьсявы запускаетесь
он, она, оно запускаетсяони запускаются
Прошедшее время
я, ты, он запускалсямы, вы, они запускались
я, ты, она запускалась
оно запускалось
Наст. времяПрош. время
Причастиезапускающийсязапускавшийся
Деепричастиезапускаясь (не) запускавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.запускайсязапускайтесь

запущенный

прилагательное
Полные формыКраткие формы
Муж. родзапущенныйзапущен
Жен. родзапущеннаязапущенна
Ср. родзапущенноезапущенно
Мн. ч.запущенныезапущенны
Сравнит. ст.запущеннее, запущенней
Превосх. ст.-