without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary- Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
- - politics,
- - day-to-day conversation,
- - the most common science and technology terms,
- - free word combinations,
- - set phrases,
- - and idioms.
- Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.
- Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
- - politics,
- - day-to-day conversation,
- - the most common science and technology terms,
- - free word combinations,
- - set phrases,
- - and idioms.
- Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.
заседание
с
会议 huìyì
Examples from texts
Как сообщается, на следующей неделе состоится заседание глав делегаций на шестисторонних переговорах. Прошу вас подтвердить.据报道,六方会谈团长会将于下周举行,请证实。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 1/8/2012© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 1/8/2012
Ван Цишань подчеркнул, что нынешнее заседание является плодотворным, проведена успешная подготовка к встрече глав правительств двух стран.王岐山指出,本次会议富有成效,为两国总理会晤做了很好的准备。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 1/24/2012© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 1/24/2012
Вы только что объявили о скором созыве заседания глав делегаций на шестисторонних переговорах. Когда же состоится заседание министров иностранных дел шести сторон?你刚才宣布即将举行六方会谈团长会,那什么时候会举行六方外长会?© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 1/8/2012© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 1/8/2012
МАГАТЭ созовет заседание Совета управляющих. Какова позиция китайской стороны относительно предстоящего обсуждения ядерной проблемы Ирана? Озабочена ли она тем, что МАГАТЭ продолжит оказывать давление на Иран?国际原子能机构将召开理事会会议,中方对现在讨论伊朗核问题持何立场,是否担心国际原子能机构继续向伊朗施压?© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 12/28/2011© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 12/28/2011
Заседание Совета глав правительств государств-членов ШОС проходит раз в год, можно также проводить внеочередное заседание по соответствующим правилам.总理会议每年举行一次,也可以根据规定召开非例行会议。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 1/24/2012© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 1/24/2012
Согласно совместному заявлению, принятому 6 странами в октябре прошлого года, в Пекине должно состояться заседание глав МИД 6 стран.去年10月六方通过的共同声明提出,将在北京召开六方外长会。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 1/8/2012© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 1/8/2012
Заседание призвано оценить реализацию последующих действий после пекинского саммита Форума и спланировать китайско-африканское сотрудничество на предстоящие три года.会议主要任务是评估中非合作论坛北京峰会后续行动落实情况,并对未来三年中非合作做出全面规划。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 1/2/2012© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 1/2/2012
В ходе заседания Вэнь Цзябао, воспользовавшись коротким временем, посетил Царскосельский лицей Санкт-Петербурга, где учился и жил А.С.Пушкин, в память великого русского писателя, с целью содействия культурным обменам между Китаем и Россией.与会期间,温家宝总理利用短暂的间隙,参观了普希金曾经学习和生活过的皇村中学旧址,缅怀这位俄罗斯伟大的文学家,促进中俄两国人文交流。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 12/28/2011© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 12/28/2011
7 ноября 2011 г. премьер Госсовета КНР Вэнь Цзябао в Санкт-Петербурге присутствовал на 10-м заседании Совета глав правительств государств-членов ШОС и выступил на нем.2011年11月7日,国务院总理温家宝在俄罗斯圣彼得堡出席了上海合作组织成员国总理第十次会议。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 1/24/2012© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 1/24/2012
Открытые заседания были бы шагом в правильном направлении.公开的听证会将会是正确方向上迈出的一步。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 21.12.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 21.12.2010
В подтверждение серьезности своих намерений европейские правительства должны дважды подумать, прежде чем принять приглашение Сербии на участие в праздновании в июне тысячного заседания Совета Европы.为了显示其严肃性,欧洲各国政府在接受塞尔维亚的邀请出席今年6月欧洲理事会纪念性的第1000次会议时要三思。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 01.11.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 01.11.2010
Обсуждали ли Китай и страны АСЕАН спорные вопросы вокруг островов Наньшацюньдао на недавнем заседании рабочей группы по последующим делам в рамках «Декларации о действиях всех сторон в Южно-Китайском море»? Какие сдвиги достигнуты?在近日举行的《南海各方行为宣言》后续工作组会议上,中国与东盟国家是否讨论了涉及南沙等争议问题,取得了什么进展?© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 12/22/2011© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 12/22/2011
По сообщениям, на недавнем заседании министров иностранных дел стран-участниц ЛАГ было принято решение о временном прекращении участия сирийской делегации в деятельности ЛАГ.据报道,阿盟外长会日前决定暂时中止叙利亚代表团参加阿盟活动。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 12/28/2011© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 12/28/2011
На предыдущих 20 заседаниях Комиссии стороны достигли важных консенсусов по многим вопросам и добились многочисленных реальных результатов.在过去举行的20届商贸联委会中,双方达成了许多重要共识,取得多项务实成果。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 12/22/2011© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 12/22/2011
Какие тематики будут обсуждаться на заседании Китайско-Американской объединенной торгово-коммерческой комиссии?中美商贸联委会期间,中美双方将讨论哪些议题?© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 12/22/2011© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 12/22/2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
заседание
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | заседание, *заседанье | заседания, *заседанья |
Родительный | заседания, *заседанья | заседаний |
Дательный | заседанию, *заседанью | заседаниям, *заседаньям |
Винительный | заседание, *заседанье | заседания, *заседанья |
Творительный | заседанием, *заседаньем | заседаниями, *заседаньями |
Предложный | заседании, *заседанье | заседаниях, *заседаньях |