about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

защищать

защитить

  1. 保护 bǎohù, 保卫 bǎowèi, 捍卫 hànwèi

  2. (прикрывать) 防护 fánghù, 使...免受 shǐ...miǎnshòu

  3. тк. несов. юр. 申辩 shēnbiàn, 辩护 biànhù

Examples from texts

За время разбирательства этого дела он будет защищать законные права и интересы связанных с ним людей.
在这期间,有关人员的合法权益会受到保护。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Мы готовы объединить усилия с РК, чтобы стимулировать дальнейшее развитие отношений двух стран, защищать мир и стабильность на Корейском полуострове и в регионе.
我们愿与韩方共同努力,推动两国关系进一步发展,维护半岛和本地区的和平与稳定。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Некоторые регуляторы безответственно не смогли предвидеть, что институты с ограниченной ответственностью и руководством, которое эффективно защищено от провала, ожидаемо и рационально будут стремиться к максимальному извлечению прибыли.
有些监管者未能预见到有限责任机构和不会为自己失败承担后果的高管们理性的利益最大化行为,这是不负责任的。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В-третьих, думаю, что позиция китайской стороны как раз защищает этот принцип, а не наоборот.
第三,我认为中方的表态正是维护不干涉内政原则,而不是相反。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Воля и решимость китайского правительства защитить государственный суверенитет и территориальную целостность являются твердыми и неизменными.
中国政府维护国家主权和领土完整的意志和决心也是坚定不移的。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Эта информация дает возможность для статистических подходов, которые уравнивают правила игры, помогая защититься от предвзятости, связанной с выбором пациентов.
这些信息使研究者可以采取统计学的方法从而使竞争环境变得平等,使研究不会因病人的选择问题而产生偏差。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Произошло немыслимое: американский президент защищает применение пыток, истолковывая на свой лад Женевские конвенции, но игнорируя Конвенцию о пытках, запрещающую их применение при любых обстоятельствах.
令人无法想象的事接二连三地发生:一位美国的总统为使用酷刑而辩护,花言巧语地曲解日内瓦公约,将在任何情况下禁止使用酷刑的《反酷刑公约》视为无物。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Мьянма пообещала по закону защитить законные права и интересы находящихся на ее территории китайских граждан. Вместе с тем мьянмская сторона выразила также готовность в скорейшем порядке восстановить мир и стабильность в пограничном районе.
缅方承诺将依法保护在缅中国公民的合法权益,也表示将尽快努力恢复边境地区的和平与稳定。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Правительство может содействовать демократизации подобных учреждений, с тем чтобы они защищали людей именно от того риска, которого те больше всего опасаются.
政府可以推动这些制度的民主化从而让其能够帮助人们防范最为担心的风险。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Любое ответственное правительство имеет право на основе Конституции и законов дать отпор подобным насилиям, чтобы обеспечить социальную стабильность, сохранить правовой порядок и защитить коренные интересы народных масс.
任何一个负责任的政府都有权依照宪法和法律予以处置,以维护社会稳定,维护法律秩序,维护广大人民群众的根本利益。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Антиоксиданты, которые, как полагают, помогают нам защититься от рака и сердечных заболеваний, представляют собой как раз один из таких классов веществ, которые должны поступать в наш организм с пищей.
被认为能帮助保护我们不致患上癌症和心脏病的抗氧化剂正是这样一种必须输入我们体内的元素。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Кроме того, народ должен быть защищён от различных технологий обмана.
此外,公众需要接受灌输,抵制形形色色的欺骗伎俩。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

защищать1/3
保护 bǎohù; 保卫 bǎowèi; 捍卫 hànwèi

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

защитить

глагол, переходный
Инфинитивзащитить
Будущее время
я защищумы защитим
ты защитишьвы защитите
он, она, оно защититони защитят
Прошедшее время
я, ты, он защитилмы, вы, они защитили
я, ты, она защитила
оно защитило
Действит. причастие прош. вр.защитивший
Страдат. причастие прош. вр.защищённый
Деепричастие прош. вр.защитив, *защитивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.защитизащитите
Побудительное накл.защитимте
Инфинитивзащититься
Будущее время
я защищусьмы защитимся
ты защитишьсявы защититесь
он, она, оно защититсяони защитятся
Прошедшее время
я, ты, он защитилсямы, вы, они защитились
я, ты, она защитилась
оно защитилось
Причастие прош. вр.защитившийся
Деепричастие прош. вр.защитившись, защитясь
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.защитисьзащититесь
Побудительное накл.защитимтесь
Инфинитивзащищать
Настоящее время
я защищаюмы защищаем
ты защищаешьвы защищаете
он, она, оно защищаетони защищают
Прошедшее время
я, ты, он защищалмы, вы, они защищали
я, ты, она защищала
оно защищало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиезащищающийзащищавший
Страдат. причастиезащищаемый
Деепричастиезащищая (не) защищав, *защищавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.защищайзащищайте
Инфинитивзащищаться
Настоящее время
я защищаюсьмы защищаемся
ты защищаешьсявы защищаетесь
он, она, оно защищаетсяони защищаются
Прошедшее время
я, ты, он защищалсямы, вы, они защищались
я, ты, она защищалась
оно защищалось
Наст. времяПрош. время
Причастиезащищающийсязащищавшийся
Деепричастиезащищаясь (не) защищавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.защищайсязащищайтесь