about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

климат

м

气候 qìhòu (тж. перен.)

Examples from texts

Сам климат заявляет о себе – громко и часто разрушительно.
气候本身正在传递强大而又经常是毁灭性的信息。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Социалистическая рыночная экономика Китая строится на правовой основе, инвестиционный климат в Китае будет гарантироваться еще более открытыми и прозрачными законами.
中国社会主义市场经济是法治经济,中国的投资环境会有更加公开透明的法律保障。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Надо отметить, что возможен и положительный эффект на мировой климат, поскольку биотопливо может заменить ископаемое топливо в процессах сгорания.
应该看到,除开负面的储存效应外,它对全球气候也可能会有积极效应,因为生物燃料可以替代矿物燃料用于燃烧过程。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Нобелевские премии этого года еще раз подчеркивают то, что научно-исследовательский климат в Соединенных Штатах продолжает больше способствовать научному превосходству по сравнению с тем, что может предложить Европа.
今年的诺贝尔奖再次说明美国的研究氛围相较于欧洲 更有利于实现科学的卓越。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Экология, климат и энергетические проблемы касаются каждого.
环境、气候和能源问题与每一个人都密切相关。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Для научного сообщества, конечно, доказательств того, что климат меняется, было за полтора десятка лет накоплено более чем достаточно.
在科学家们看来,气候变化当然从15年前开始就已经再明显不过。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Американцы теперь лучше относятся к совместной деятельности по контролю изменений климата.
美国人现在开始以更赞许的态度来看待全球气候变化方面的合作行 动。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
На недавно прошедшем Всемирном экономическом форуме в Давосе лидеры стран мира впервые назвали изменение климата первым в списке глобальных проблем.
不久前在达沃斯举行的世界经济论坛上,各国领导人第一次将气候变化列在了全球问题的首位。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Сильнейшая засуха в Австралии в минувшем году точно так же стала насмешкой над пренебрежительным отношением Ховарда к изменению климата.
霍华德对气候变化的态度是不屑一顾。澳大利亚去年的大旱也同样对此做出了嘲讽。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Принятые Китаем меры по противостоянию изменению климата и достигнутые результаты являются общепризнанными, усилия Китая во многих сферах даже превзошли усилия развитых стран.
中国在应对气候变化方面所采取的措施和所达到的效果举世公认,在许多方面甚至已经超过了发达国家的努力。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Две страны – Соединенные Штаты и Китай – остаются в стороне от мировых усилий создать новую структуру после Киотского соглашения по проблеме изменения климата.
美中两国游离在全世界为气候变化建立一个新的后京都框架的努力之外。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Нобелевская премия мира этого года отдает должное тысячам ученых из работающей под эгидой ООН Межправительственной группы экспертов по изменению климата (МГЭИК).
今年的诺贝尔和平奖被公正地授予联合国政府间气候变化专家小组(IPCC)数以千计的科学家。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Это вызывает изменение климата, которое происходит все быстрее и представляет серьёзную угрозу для планеты.
这导致气候变化加速并对地球构成严重威胁。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Председатель Ху Цзиньтао отметил, что конференция в Копенгагене будет иметь важное значение для международного сообщества в деле противодействия изменению климата.
胡锦涛主席在通话中指出,哥本哈根会议是国际社会应对气候变化的一次重要会议。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Большинство зарубежных предприятий дает позитивную оценку инвестиционному климату Китая.
绝大多数外国企业是积极评价中国的投资环境的。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации

Add to my dictionary

климат
Masculine noun气候 qìhòuExamples

умеренный климат — 温带气候
политический климат — 政治气候

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

климат

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйклиматклиматы
Родительныйклиматаклиматов
Дательныйклиматуклиматам
Винительныйклиматклиматы
Творительныйклиматомклиматами
Предложныйклиматеклиматах