without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary- Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
- - politics,
- - day-to-day conversation,
- - the most common science and technology terms,
- - free word combinations,
- - set phrases,
- - and idioms.
- Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.
- Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
- - politics,
- - day-to-day conversation,
- - the most common science and technology terms,
- - free word combinations,
- - set phrases,
- - and idioms.
- Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.
мысленный
(воображаемый) 想象的 xiǎngxiàngde
(существующий в мыслях) 心里想的 xīnli xiǎng-de
Examples from texts
И я уже видел мысленно, как наши сети все туже и туже стягиваются вокруг зубастой щуки.我好象已经看到,我们围绕那条尖嘴梭鱼布下的网正在愈拉愈紧。Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬巴斯克维尔猎犬柯南 道尔Собака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Министр международной торговли и европейской политики Италии Эмма Бонино, комментируя правление Микрософт, заметила, что само название Микрософт наводит на мысли о том, "что способны сделать США”.意大利贸易和欧洲事务部长博尼诺在评价对微软的裁决时认为单单是微软这个名字就代表了“美国能够做到的事情”。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 13.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 13.01.2011
Кроме того, такие товары и услуги требуют соответственно мыслящих потребителей.此外,这些商品和服务也需要经过良好熏陶的消费者。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 26.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 26.01.2011
— Странное мы выбрали место, где поселиться? — сказал Стэплтон, будто отвечая на мои мысли. — И все-таки нам здесь хорошо. Правда, Бэрил?“选了个怪里怪气的地点,是不是?”他象回答我所想的问题似地说道,“可是我们竟能过得很快活,不是吗,贝莉儿?”Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬巴斯克维尔猎犬柯南 道尔Собака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
мыслить
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | мыслить |
Настоящее время | |
---|---|
я мыслю | мы мыслим |
ты мыслишь | вы мыслите |
он, она, оно мыслит | они мыслят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он мыслил | мы, вы, они мыслили |
я, ты, она мыслила | |
оно мыслило |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | мыслящий | мысливший |
Страдат. причастие | *мыслимый | мысленный |
Деепричастие | мысля | (не) мыслив, *мысливши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | мысли | мыслите |
Инфинитив | мыслиться |
Настоящее время | |
---|---|
я мыслюсь | мы мыслимся |
ты мыслишься | вы мыслитесь |
он, она, оно мыслится | они мыслятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он мыслился | мы, вы, они мыслились |
я, ты, она мыслилась | |
оно мыслилось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | мыслящийся | мыслившийся |
Деепричастие | мыслясь | (не) мыслившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | мыслись | мыслитесь |
мысленный
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | мысленный | мыслен |
Жен. род | мысленная | мысленна |
Ср. род | мысленное | мысленно |
Мн. ч. | мысленные | мысленны |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |