about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

область

ж

  1. (часть страны) 地方 dìfāng, 地区 dìqū

  2. (административно-территориальная единица) zhōu

  3. (отрасль знаний, деятельности) 领域 lǐngyù, 方面 fāngmiàn

  4. анат. 区 qū, 部 bù, 部位 bùwèi

  5. (зона, пояс) 地带 dìdài

Examples from texts

— Скажите лучше — в область, где взвешиваются все возможности, с тем чтобы выбрать из них наиболее правдоподобную. Таково научное использование силы воображения, которое всегда работает у специалистов на твердой материальной основе.
“嗯,不如说是在比较各种可能性,并将其中最与实际相近的选择出来;这就是科学地运用想象力,可靠的物质根据永远是我们进行思考的出发点。
Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Китайская сторона готова и далее на основе принципов взаимного уважения и равноправного отношения друг к другу развертывать с другими государствами диалог, обмены и сотрудничество в этой области, добиваясь совместного прогресса и развития.
中方愿继续在相互尊重、平等相待的基础上同有关国家开展人权领域对话、交流与合作,谋求共同进步和发展。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
МВФ также должен быть более активным и говорить с большей искренностью в имеющих системную важность странах, где проявляются недостатки в области финансового надзора и управления кризисами.
国际货币基金组织还应该更为主动,在体制上重要的国家更为直言不讳。在这些国家中,金融监管和危机管理的缺点已经显现出来。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Помимо взрывоопасной ситуации на Ближнем Востоке и угрозы исламистского терроризма, Запад сегодня находится перед лицом подъема Азии, возвращения более самоуверенной России и новыми проблемами в области энергетики и климатических изменений.
除了中东一触即发的局势和伊斯兰恐怖主义的威胁,西方现在还面临着亚洲的崛起、一个更为自负的俄罗斯和新的能源及环境挑战。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Даже в области безопасности ООН играет важную роль.
即便在安全方面,联合国仍然发挥着重要作用。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В США продвижение исследований в области нанотехнологий имело огромный успех, что стало примером для подражания во всем мире.
美国在推动支持使用纳米技术的研究战略上表现得非常成功,并且树立了被全世界广泛仿效的典型。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Затронули ли председатель Ху Цзиньтао и президент Пакистана А. А. Зардари соглашение о двустороннем сотрудничестве в области ядерной энергии в ходе вчерашних переговоров?
昨天,胡锦涛主席与扎尔达里总统会谈时,是否谈及中巴核能合作协议问题?
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
То же самое и с чемпионами глобализации в других областях.
其他领域全球化的冠军也是如此。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Действительно, расходы в этих двух критических областях должны значительно увеличиться (на 20% для образования и 15% для здравоохранения).
没错,用在这两个关键领域的开支可能会大幅增加(教育增加20%,医疗卫生增加15%)。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Решение ядерной проблемы, как и любой другой проблемы в области внешней политики и международных отношений, находится в руках Верховного Лидера, аятоллы Али Хамени.
核困境的解决方案—或者任何其他伊朗外交关系中的问题的解决方案—都由“最高领导人”哈 梅内依决定。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Стороны должны укрепить сотрудничество в области природного газа и установить долгосрочные и стабильные отношения стратегического партнерства в сфере энергетики,
双方要加强天然气领域上下游一体化合作,建立长期稳定的能源战略伙伴关系;
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Намерена ли китайская сторона стать конкурентом ВБ в этой области?
中方是否有意在这方面与世行竞争?
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
В рамках форматов 10+1, 10+3, встречи руководителей Китая, Японии и РК, а также Восточноазиатского саммита стороны исчерпывающе обсудили сотрудничество в соответствующих областях и достигли консенсуса по широкому кругу вопросов.
在10+1、10+3、中日韩领导人会晤以及东亚峰会上,各方充分讨论了在相关领域的合作,达成广泛共识。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Во многих областях мы далеко отстаем от многих развитых стран мира.
和世界上的许多发达国家相比,我们在各方面都还存在很大差距。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
В настоящее время наблюдается благоприятная тенденция развития китайско-французских отношений, участились их контакты на высоком уровне и активизировалось двустороннее сотрудничество в различных областях.
当前中法关系发展势头良好,高层接触和交往增多,各领域合作活跃。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации

Add to my dictionary

область1/5
Feminine noun地方 dìfāng; 地区 dìqūExamples

северные области Европы — 欧洲北部各地区

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

пелагическая область
远洋区
в области
关于

Word forms

область

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйобластьобласти
Родительныйобластиобластей
Дательныйобластиобластям
Винительныйобластьобласти
Творительныйобластьюобластями
Предложныйобластиобластях