about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

по крайней мере

至少

Examples from texts

На основе восприятия дела в ней обстоят гораздо хуже, чем в Словакии, Чешской Республике, Венгрии и Греции, в то время как ситуация гораздо лучше – или по крайней мере, не хуже – на основе индикаторов фактической коррупции.
在想像中,腐败形式要比斯洛文尼亚、捷克共和国、匈牙利和希腊糟糕很多。而在实际腐败指标上,它好很多,至少不会更差。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В начале этого года Норвегия приняла закон, который требует, чтобы оба пола были представлены по крайней мере на 40% во всех корпоративных правлениях.
今年年初,挪威通过立法,要求所有的公司董事会中两性至少占有 40%。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
«Basle II» мертва, по крайней мере, до тех пор, пока не развеются воспоминания о нынешней катастрофе.
第二代巴塞尔资本协定已经死了,至少要等到对目前危机的记忆消退的时候才能复活。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Имеют место догадки, но по крайней мере, это было сделано систематическим способом.
新数据的确存在猜测的成分,但至少搜集数据的方式还算系统。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Наоборот, по крайней мере на бумаге, Блэр будет работать на так называемую «ближневосточную четверку», в состав которой также входят ЕС, ООН и Россия.
相反,至少根据文件的规定,布莱尔将为所谓的四方集团服务,该集团除美国以外还包括欧盟、联合国和俄罗斯。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Предотвращение одного катастрофического террористического акта сэкономит миру, по крайней мере, 1 миллиард долларов.
阻止一起灾难性的恐怖主义事件将会为全世界节省至少10亿美元。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Говорить о двустороннем «дефиците доверия» было бы, по крайней мере, преуменьшением.
所以现在说两国“缺乏互信”都可能是对两国关系的一个掩饰。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В США, по крайней мере, нарушение сексуальных норм все еще приносит позор, несоизмеримый с реальными размерами возможно причиненного вреда.
至少在美国,违背性关系的准则依旧 带有与任何实际损害无关的道德骂名。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Принцип многосторонних отношений, возможно, должен быть не столь всеобъемлющим и менее формальным, по крайней мере, первоначально.
多边主义或许没有那么全面和正式,至少在开始的时候可能会是这样。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Если возможность держать границы открытыми пока что не выполнима по политическим соображениям, то наши лидеры, по крайней мере, должны создать легальный путь для въезда и работы людям из развивающихся стран.
如果现在开放边界在政治上不可行的话,我们的领导人至少应该建立一种法律途径让来自发展中国家的人进入 并且工作。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
По крайней мере, их договоренности позволяют торговцам наркотиками получать топливо, запасные части, убежище и гидов.
至少,他们的串通也使后者得到了燃油、备件、食宿和向导等支持。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

по крайней мере
至少

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!