without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary- Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
- - politics,
- - day-to-day conversation,
- - the most common science and technology terms,
- - free word combinations,
- - set phrases,
- - and idioms.
- Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.
- Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
- - politics,
- - day-to-day conversation,
- - the most common science and technology terms,
- - free word combinations,
- - set phrases,
- - and idioms.
- Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.
помогать
помочь
帮助 bāngzhù; 支援 zhīyuán, 援助 yuánzhù; 帮忙 bāngmáng
(оказывать нужное действие) 生效 shēngxiào, 见效 jiànxiào
Examples from texts
Отчёт ЮНЕП и опыт работы в других африканских странах может подсказать, как следует помогать экономическому развитию Дарфура.联合国环境规划署的报告、以及非洲其他地区积累的经验,说明了应该如何推动达尔富尔的经济发展。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.12.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.12.2010
В сфере экологии страны должны помогать друг другу и скоординировано двигаться вперед, вместе охраняя планету Земля, обеспечивающую условия проживания для всего человечества.环保上相互帮助、协力推进,共同呵护人类赖以生存的地球家园。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 1/24/2012© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 1/24/2012
Мы будем твердо придерживаться стратегии открытости, нацеленной на взаимную выгоду и обоюдный выигрыш, действовать заодно с другими азиатскими странами, помогать друг другу, чтобы совместно содействовать оживлению и развитию экономики в Азии.我们坚持奉行互利共赢的开放战略,同亚洲国家和衷共济,相互扶助,共同推动亚洲经济复苏和发展。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 12/22/2011© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 12/22/2011
В-третьих, Фонд должен помочь странам-членам, которые имеют четко определенные программы либерализации и интеграции своих экономик в мировую финансовую систему.第三,该基金应该帮助项目规划完善的成员国将它们的经济实行自由化并融入全球金融体系之中。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 24.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 24.01.2011
Расширенный рынок углерода может помочь оплатить переход к низкой углеродной экономике, но его одного будет недостаточно.二氧化碳交易市场大幅度扩大可以为向低二氧化碳排放的经济转型提供资金,但是这还不够。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 21.12.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 21.12.2010
Я только затем и приехал, чтобы помочь ему.我到这里来除了帮助他之外,没有其他目的。Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬巴斯克维尔猎犬柯南 道尔Собака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Ревальвация юаня не поможет в решении вопросов, связанных с внешнеторговым дефицитом США и дисбалансом в мировой экономике.人民币升值解决不了美国贸易逆差问题,也解决不了世界经济失衡问题。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 12/22/2011© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 12/22/2011
Когда адвокаты и добровольцы пытаются помочь крестьянам или изгнанным из дома жильцам пробиться через юридическую систему, они часто становятся жертвами мести.当律师和积极诉诸法律的人试图帮助村民或被强制拆迁的居民通过法律体系进行抗争时,他们常常成为报复的牺牲品。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 29.10.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 29.10.2010
Эта информация дает возможность для статистических подходов, которые уравнивают правила игры, помогая защититься от предвзятости, связанной с выбором пациентов.这些信息使研究者可以采取统计学的方法从而使竞争环境变得平等,使研究不会因病人的选择问题而产生偏差。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 21.12.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 21.12.2010
— Будет он и в наморднике, будет и на цепи, только помогите мне.“我想只要您肯帮助,我就一定能给它戴上笼头,套上铁链。”Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬巴斯克维尔猎犬柯南 道尔Собака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
С обвалом жилищного рынка и уменьшением трат ФРС в попытке сдержать рецессию и помочь банкам с хрупкими балансовыми отчетами начал уменьшать процентные ставки, начиная с осени 2007 года.因为房地产业的崩溃降低了消费,美联储为抵御经济衰退之势,帮助银行改善其脆弱的资产负债情况,自2007年秋天开始便一直在降低利率。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 26.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 26.01.2011
США являются одним из партнеров по диалогу с АСЕАН. Надеемся, что сотрудничество между США и АСЕАН не только будет содействовать развитию их двусторонних отношений, но и поможет укреплению мира и стабильности в этом регионе.美国是东盟的对话伙伴之一,我们希望他们的合作不仅有助于促进他们彼此之间的关系,也有助于促进地区和平与稳定。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 12/22/2011© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 12/22/2011
— Ага, Уилсон, я вижу, вы не забыли, как мне посчастливилось помочь вам в том маленьком дельце!“啊,维尔森,我看您还没有忘记我曾有幸地帮过您忙的那桩小案子吧?”Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬巴斯克维尔猎犬柯南 道尔Собака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Такой подход помог Кабо-Верде всего за одно десятилетие переместиться из разряда стран с самым низким индексом развития в почтенный разряд стран со средним доходом.这样的做法已经使佛得角摆脱了发展指数的低谷,在不到10年的时间里跻身于令人羡慕的中等收入国家。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 13.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 13.01.2011
Испании это помогает оправдать резкий вывод войск из Ирака в 2004 году; для Турции, как важного моста между исламом и Западом, она представляет еще одно средство в борьбе за вступление в Европейский Союз.对于西班牙人来说,它能够帮助表明他们在2004年突然从伊拉克撤军的合理性;而对土耳其人来说,这是他们作为伊斯兰和西方之间的重要桥梁寻求加入欧盟的另一个手段。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 24.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 24.01.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
помочь
глагол, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | помочь |
Будущее время | |
---|---|
я помогу | мы поможем |
ты поможешь | вы поможете |
он, она, оно поможет | они помогут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он помог | мы, вы, они помогли |
я, ты, она помогла | |
оно помогло |
Причастие прош. вр. | помогший |
Деепричастие прош. вр. | помогши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | помоги | помогите |
Побудительное накл. | поможемте |
Инфинитив | помогать |
Настоящее | |
---|---|
я помогаю | мы помогаем |
ты помогаешь | вы помогаете |
он, она, оно помогает | они помогают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он помогал | мы, вы, они помогали |
я, ты, она помогала | |
оно помогало |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | помогающий | помогавший |
Деепричастие | помогая | (не) помогав, *помогавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | помогай | помогайте |