about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • dicts.universal_ru_zh.description

построить

сов. см. строить

Examples from texts

В самом деле, Роберт Шуман однажды заявил, что «Европу невозможно построить как за один день, так и в качестве составной части какого-то проекта.
的确,Robert Schuman曾宣称“欧洲的建立决不会是一日之功,也不会是某项总体设计的一部分。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Более того, Россия пытается построить отношения “асимметричной взаимозависимости” с ЕС.
而且,俄国正在试图与欧盟建立“不平衡的相互依存”关系。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Китай намерен совместно с другими странами мира построить блестящее будущее, характеризующееся взаимной выгодой, обоюдным выигрышем и совместным развитием.
中国愿与世界各国一道开创互利共赢、共同发展的美好未来。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Возрожденная Российская империя, независимо от того, построена ли она силой или через экономическое принуждение, не в чьих интересах.
一个重新崛起的俄罗斯帝国,不管它是通过武力还是通过经济的压制建立起来的,都是违背大家的利益的。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Его движущей идеологической силой был вдохновленный Европой светский национализм, который боролся за политическую и социальную модернизацию через иерархически построенное государственное урегулирование.
为它提供驱动力的意识形态力量是受到欧洲启发的世俗国家主义, 企图通过自上而下的政府行动实现政治和社会的现代化。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Из 37 намеченных объектов уже построены 36.
目前37个奥运场馆中有36个已完工。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации

Add to my dictionary

построить

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

построить

глагол, соверш. вид, переходный
Инфинитивпостроить
Будущее время
я построюмы построим
ты построишьвы построите
он, она, оно построитони построят
Прошедшее время
я, ты, он построилмы, вы, они построили
я, ты, она построила
оно построило
Действит. причастие прош. вр.построивший
Страдат. причастие прош. вр.построенный
Деепричастие прош. вр.построив, *построивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.постройпостройте
Побудительное накл.построимте
Инфинитивпостроиться
Будущее время
я построюсьмы построимся
ты построишьсявы построитесь
он, она, оно построитсяони построятся
Прошедшее время
я, ты, он построилсямы, вы, они построились
я, ты, она построилась
оно построилось
Причастие прош. вр.построившийся
Деепричастие прош. вр.построившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.постройсяпостройтесь
Побудительное накл.построимтесь