about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

правый

  1. прил.

    1. 右面的 yòumiande, 右边的 yòubiande

    2. полит. 右翼[的] yòuyì[de], 右派圆 yòupài[de]

    3. в знач. сущ. м 右派分子 yòupàifènzǐ

    1. (правильный) 对[的] duì[de], 正确[的] zhèngquè[de]; 有理[的] yǒulǐ[de]

    2. (справедливый) 正义[的] zhènyì[de]

    3. (невиновный) 无罪的 wúzuìde; 无过错的 wúguòcuòde

Examples from texts

По тому, как некоторые страны вели себя на переговорах и как они долго не выполняют своих обязательств, можно сказать, что эти страны не имеют права обвинять развивающиеся страны; наоборот, они должны самокритично оценить свои поступки.
从一些国家的谈判态度以及长期不履行义务的实际情况来看,这些国家没有权利也没有资格指责发展中国家,反倒应该反省自己。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Это своего рода цивилизационный выбор, который суверенные страны имеют право для себя сделать.
这是主权国家有权为自己做出的文明化的选择。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Тем не менее, по данным профессора Чикагского университета права Касса Санштайна, на Википедию сегодня делают ссылку в четыре раза чаще, чем на энциклопедию « Британника» при вынесении правовых решений в США.
但是,芝加哥大学法学教授森司塔恩指出,在美国的司法判决中,维基百科全书得到引用的次数超过不列颠百科全书四倍。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Десять лет назад юристы международного права могли бы возразить, что в примере с хуту-тутси преследование по закону могло быть начато только после причинения конкретного ущерба.
十年以前,国际法界可能会坚定地认为胡图—图西一案支持危害发生后才能受到制裁的观点。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Суверенитет Китая над Южно-Китайским морем, его права и связанные требования сформированы в процессе длительной истории, и китайское правительство все время настаивало и настаивает на этом.
中国在南海的主权、权利以及相关主张是在长期的历史过程中形成和发展起来的,一直为中国政府所坚持。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Но трагедия в провинции Хэнань открыла Ху Цзя глаза на то, что она произошла из-за отсутствия прав человека в Китае.
但河南受害者触目惊心的悲剧使胡佳了解到中国人权的匮乏是导致如此悲剧的原因。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Но он сохраняет понятие суверенитета 19-го века, а именно, что внутри государственных границ страны ее лидеры имеют абсолютное право делать все, что пожелают, без «вмешательства» извне.
但是它仍保留着19世纪的主权观念¾即在一个国家的领土范围内,其领导人有绝对权利为所欲为,不受外界的“干涉”。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Тяжкие нарушения прав человека, этнические чистки и геноцид не должны допускаться.
严重的人权侵害、种族清洗和种族灭绝再也不能被容忍。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Незаконное задержание японской стороной китайского рыболовецкого судна в акватории Дяоюйдао серьезно нарушает территориальный суверенитет Китая и личные права китайских граждан
日方在钓鱼岛海域非法抓扣中方渔民渔船,严重侵犯了中国领土主权和中国公民的人身权利。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Случай Голландии вызывает наибольшее удивление, поскольку в отличие от Бельгии, Нидерланды не имеют значительной традиции правого популизма.
荷兰的情况最为令人惊讶,这是由于荷兰不同于比利时,没有突出的右翼民粹主义传统。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Альтернатива – целенаправленное освобождение от налогов – состоит в компромиссе между правом на «свободное время» и стимулировании тех, кто «хочет работать больше и зарабатывать больше».
而另一个办法,即针对性的免税期,不但可以顺应民心,打破“下班”文化,还可以鼓励萨科奇的竞选口号所指的那些希望“通过增加工作来增加收入 ”的人。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Полностью парализованный Уэлби, страдавший мышечной дистрофией, безуспешно боролся в итальянских судах за право умереть.
韦尔比此前饱受肌肉萎缩折磨并导致瘫痪,又在意大利法庭上力争死亡的权力未果。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Мьянма пообещала по закону защитить законные права и интересы находящихся на ее территории китайских граждан. Вместе с тем мьянмская сторона выразила также готовность в скорейшем порядке восстановить мир и стабильность в пограничном районе.
缅方承诺将依法保护在缅中国公民的合法权益,也表示将尽快努力恢复边境地区的和平与稳定。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Как соучредитель организации «Врачи без границ», он заявил, что «мы создавали моральное право вмешиваться в дела других стран». Массовое убийство иракских граждан Саддамом Хусейном было причиной его поддержки войны в Ираке.
作为医生无疆界组织的创始人,他说过“我们是在建立一种可以在其他国 家实行干预的道德权利。”萨达姆大肆屠杀伊拉克人是他支持伊拉克战争的理由。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Активисты, у которых есть обиды из-за Тибета, Тайваня, Бирмы, Дарфура и множества других политических и экологических проблем, а также проблем в области прав человека, уже готовятся.
对西藏、台湾、缅甸、达尔富尔和许多其他政治、环境和人权问题感到不满的激进分子已经在进行筹划了。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

правый1/6
右面的 yòumiande; 右边的 yòubiandeExamples

правая рука — 右手
правый берег реки — 河的右岸
правая сторона — 右面; 右边
идти по правой стороне — 靠右边走

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

крайне правый
极右
правая рука
右手
международное частное право
国际私法
общее право
普通法
право удержания
留置权
процессуальное право
程序法
наследственное право
继承法
римское право
罗马法
право на самоопределение
自决权
административное право
行政法
отдать жизнь за правое дело
舍生取义

Word forms

правый

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйправыйправые
Родительныйправогоправых
Дательныйправомуправым
Винительныйправогоправых
Творительныйправымправыми
Предложныйправомправых

правый

прилагательное
Полные формыКраткие формы
Муж. родправыйправ
Жен. родправаяправа
Ср. родправоеправо
Мн. ч.правыеправы
Сравнит. ст.правее, правей
Превосх. ст.-

правый

прилагательное
Полные формыКраткие формы
Муж. род*правыйправ
Жен. род*праваяправа
Ср. род*правоеправо
Мн. ч.*правыеправы
Сравнит. ст.*правее, *правей
Превосх. ст.-