about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

прекращать

прекратить

停止 tíngzhǐ; (связи) 断绝 duànjué

Examples from texts

Хотя прогресс на пути к установлению мира между Израилем и Палестиной не сможет сам по себе прекратить терроризм, он нанесёт мощный удар террористическому подстрекательству и пропаганде.
虽然巴以和平道路上的进展本身并不会制止恐怖主义,但是它将会沉重打击恐怖份子的煽动和宣传。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Любая группа развивающихся стран от Китая, Индии и до Бразилии может легко компенсировать американские вклады, если у США хватить глупости прекратить финансирование.
如果美国愚蠢地退出,从中国、印度到巴西的任何发展中国家都可以轻松地增加拨款。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Имеется еще пространство для дальнейшего стимулирования диалога и сотрудничества между Ираном и мировым сообществом. И нам не надо прекратить усилия, а следует больше работать в этом плане.
伊朗和国际社会在进一步加强对话与合作方面还有空间,我们不应放弃努力,应该在这方面加大投入。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Однако, несмотря на это, если только он прекратит преступные акты насилия, прекратит попытки помешать и сорвать Пекинскую Олимпиаду, прекратит раскольническую деятельность против Родины, мы все же готовы провести с ним контакты и переговоры.
尽管如此,只要达赖停止暴力犯罪活动,停止干扰破坏北京奥运会活动,停止分裂祖国活动,我们仍然愿意与他进行接触商谈。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
В 2005 году автомобиль Хаджиева сгорел в результате взрывного устройства, что они истолковали как предупреждение о том, чтобы они прекратили бросать свои непокорные вызовы болгарским – и возможно, Туркменским – властям.
在2005年,Hadjiev一家的汽车被一种类似于炸弹的装置烧毁。他们将此事件解释为让其停止对保加利亚—及可能对土库曼—当局的挑战的警告。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Комитетом палаты представителей США по иностранным делам принят проект резолюции, требующей от Китая прекратить нарушения прав человека и поддержку правительств Судана и Мьянмы.
美国会众院外委会通过决议,要求中国停止侵犯人权,结束对苏丹、缅甸政府的支持。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Будет ли данный проект перезапущен или окончательно прекращен?
请问该项目会被重启还是永久终止?
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации

Add to my dictionary

прекращать
停止 tíngzhǐ; 断绝 duànjuéExamples

прекращать работу — 停止工作
прекратить переговоры — 停止谈判
прекратить связи с кем-либо — 同...断绝关系
прекращать прения — 停止辩论
прекратить испытания термоядерного оружия — 停止热核武器的试验
прекращать войну — 停止战争; 停战
прекращать огонь — 停火

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

прекратить

глагол, переходный
Инфинитивпрекратить
Будущее время
я прекращумы прекратим
ты прекратишьвы прекратите
он, она, оно прекратитони прекратят
Прошедшее время
я, ты, он прекратилмы, вы, они прекратили
я, ты, она прекратила
оно прекратило
Действит. причастие прош. вр.прекративший
Страдат. причастие прош. вр.прекращённый
Деепричастие прош. вр.прекратив, *прекративши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прекратипрекратите
Побудительное накл.прекратимте
Инфинитивпрекратиться
Будущее время
я прекращусьмы прекратимся
ты прекратишьсявы прекратитесь
он, она, оно прекратитсяони прекратятся
Прошедшее время
я, ты, он прекратилсямы, вы, они прекратились
я, ты, она прекратилась
оно прекратилось
Причастие прош. вр.прекратившийся
Деепричастие прош. вр.прекратившись, прекратясь
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прекратисьпрекратитесь
Побудительное накл.прекратимтесь
Инфинитивпрекращать
Настоящее время
я прекращаюмы прекращаем
ты прекращаешьвы прекращаете
он, она, оно прекращаетони прекращают
Прошедшее время
я, ты, он прекращалмы, вы, они прекращали
я, ты, она прекращала
оно прекращало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепрекращающийпрекращавший
Страдат. причастиепрекращаемый
Деепричастиепрекращая (не) прекращав, *прекращавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прекращайпрекращайте
Инфинитивпрекращаться
Настоящее время
я прекращаюсьмы прекращаемся
ты прекращаешьсявы прекращаетесь
он, она, оно прекращаетсяони прекращаются
Прошедшее время
я, ты, он прекращалсямы, вы, они прекращались
я, ты, она прекращалась
оно прекращалось
Наст. времяПрош. время
Причастиепрекращающийсяпрекращавшийся
Деепричастиепрекращаясь (не) прекращавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прекращайсяпрекращайтесь