without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary- Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
- - politics,
- - day-to-day conversation,
- - the most common science and technology terms,
- - free word combinations,
- - set phrases,
- - and idioms.
- Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.
- Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
- - politics,
- - day-to-day conversation,
- - the most common science and technology terms,
- - free word combinations,
- - set phrases,
- - and idioms.
- Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.
проживать
прожить
тк. несов. (жить где-либо) 住 zhù, 居住 jūzhù
(тратить) 花费 huāfèi, 花用 huāyòng
Examples from texts
Во-первых, политика открытости в Тибете и других районах, где компактно проживают тибетцы, остается неизменной;第一,西藏及其它藏区开放的政策没有变化;© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 12/15/2011© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 12/15/2011
Впоследствии многие из моих родственников – зажиточных индийских торговцев, род которых проживал в Мьянме уже многие поколения, - оставили свои дома и бизнес, чтобы спасти свои жизни, т.к. в городе, позже переименованном в Янгон, воцарился хаос.后来, 我的许多亲戚,他们都是在缅甸居住了数代的富有的印度商人,为了在这座城市(后来被更名为Yangon)的骚乱中保全性命不得不放弃他们的家园和生意。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 11.01.2011© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 11.01.2011
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
проживать
глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | проживать |
Настоящее время | |
---|---|
я проживаю | мы проживаем |
ты проживаешь | вы проживаете |
он, она, оно проживает | они проживают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он проживал | мы, вы, они проживали |
я, ты, она проживала | |
оно проживало |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | проживающий | проживавший |
Деепричастие | проживая | (не) проживав, *проживавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | проживай | проживайте |
прожить
глагол, переходный
Инфинитив | прожить |
Будущее время | |
---|---|
я проживу | мы проживём |
ты проживёшь | вы проживёте |
он, она, оно проживёт | они проживут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он прожил | мы, вы, они прожили |
я, ты, она прожила | |
оно прожило |
Действит. причастие прош. вр. | проживший |
Страдат. причастие прош. вр. | прожитый |
Деепричастие прош. вр. | прожив, *проживши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | проживи | проживите |
Побудительное накл. | проживёмте |
Инфинитив | проживать |
Настоящее время | |
---|---|
я проживаю | мы проживаем |
ты проживаешь | вы проживаете |
он, она, оно проживает | они проживают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он проживал | мы, вы, они проживали |
я, ты, она проживала | |
оно проживало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | проживающий | проживавший |
Страдат. причастие | проживаемый | |
Деепричастие | проживая | (не) проживав, *проживавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | проживай | проживайте |
Инфинитив | проживаться |
Настоящее время | |
---|---|
я *проживаюсь | мы *проживаемся |
ты *проживаешься | вы *проживаетесь |
он, она, оно проживается | они проживаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он проживался | мы, вы, они проживались |
я, ты, она проживалась | |
оно проживалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | проживающийся | проживавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |