about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

режим

м

  1. (строй, порядок, система) 制度 zhìdù

  2. тех. 规范 guīfàn, 制度 zhìdù; (условия работы) 壮态 zhuàngtài; 情况 qíngkuàng

Examples from texts

А мечта о «смене режима» в Тегеране также не исполнится; скорее иранская демократическая оппозиция понесет тяжелые потери, а теократический режим лишь укрепится.
而且,德黑兰的“政权改变”的梦想也不会实现;相反,伊朗的民主反对派将会付出高昂的代价,而神权政权只会越发强大。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Египет – дружественная Китаю страна. Мы желаем, чтобы в Египте как можно раньше восстановились социальная стабильность и нормальный режим жизни.
埃及是中国的友好国家,我们希望埃及尽快恢复社会稳定和正常秩序。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Отменит ли Китай данный режим во время проведения пекинской Олимпиады и осуществит ли всестороннюю открытую систему сети Интернет?
中国在奥运会期间是否会取消对网络的审查制度,全面开放互联网?
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Конечно, как мы знаем сейчас, ОМП так и не было найдено, и, что еще хуже, выплыли свидетельства в пользу того, что Блэр знал о намерении администрации Буша свергнуть режим, независимо от того, найдут это оружие или нет.
当然,正如我们所知道的那样,根本就没有发现所谓大规模杀伤性武器,而且更为糟糕的是,有证据表明布莱尔知道布什当局一心想要改变伊拉克政权,而无论是否存在有 大规模杀伤性武器。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Китайцы не изменят свой валютный режим, имеющий стратегическую и экономическую важность, только потому, что европейцам не нравится привязка валюты.
中国不会只是因为欧洲人不喜欢货币挂钩政策,就改变由战略和经济因素所决定的本国汇率制度。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Отправная точка Швеции – это убеждение в том, что необходим более либеральный торговый режим, наряду с глобальными стандартами.
瑞典的出发点是相信我们需要更为自由的贸易体制以及全球性标准。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Как и резервные режимы в прошлом, которые предлагали на выбор активы (например, доллары, фунты и золото в период между двумя мировыми войнами), неравновесие является неотъемлемым компонентом.
与过去提供资产选择(如,美元、英镑和战争期间 的黄金)的储备机制一样,不稳定性是沿袭的。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Поскольку легитимность режимов не основывается на поддержке своих граждан, эти недемократические режимы считают более рискованным открыться, чем поддерживать существующий порядок.
由于它们的并不取决于人们的支持,因此这些非民主国家的政权认为自我开放的危险要大于维持现状的成本。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Политическая сердцевина его режима стала пустой.
其政权的政治核心已经荡然无存了。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Турция, в свою очередь, набрала 24 балла, что делает ее положение хуже авторитарного внецерковного режима в Тунисе.
法国代表欧盟标准的高端数据,得分是六。 而土耳其24的得分甚至还比不上突尼斯的独裁世俗政权。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Кроме того, Египет, Иордания и Саудовская Аравия – три главных режима мусульман-суннитов – озабочены тем, что Сектор Газа может стать плацдармом для их регионального неарабского противника - шиитского Ирана.
不仅如此,包括埃及、约旦和沙特阿拉伯在内的三大逊尼派穆斯 林政权对加沙可能为它们地区性的非阿拉伯仇敌——什叶派伊朗提供基地而深表忧虑。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Годы репрессивного авторитаризма при поддержке Запада пресекали в корне любой потенциальный рост либеральной альтернативы действующим арабским режимам и превращали любой резкий шаг к свободным выборам в опасное упражнение в Исламской демократии.
受到西方支持的专制政权多年来把任何可能会取代在位的阿拉伯政权的成长中的自由主义运动都扼杀在襁褓之中,并且任何突然推行的自由选举都演变成伊斯 兰民主危险的实施。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Настойчивость МАГАТЭ также пролила свет на большинство ядерных программ Ирана, хотя это стало возможным только после, того как группа иранских диссидентов рассказала о секретных планах режима.
该机构坚持不懈,还发现了伊朗的核子项目,尽管这是伊朗的异议团体揭发伊朗政权的某些秘密设施之后才发现的。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Он один из пяти бывших руководителей красных кхмеров, которые будут призваны к ответу за свои действия во время режима геноцида Пол Пота, во время которого исчезло около 1,7 миллиона камбоджийцев.
他是前“红色高棉”的五个高级领导人之一,这些人都要为其在波尔布特大屠杀中所 扮演的角色接受审判。在这次屠杀中有170万名柬埔寨人丧生。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Франция - удивительно парадоксальная страна, таким образом, поиск новизны, если не современности, мог бы привести к повторному появлению Четвертой республики - парламентского режима, характеризовавшегося слабыми сторонами и нестабильностью.
法国如此惊人地矛盾,因此,即使不是追寻现代,而只是新颖,也可能导致重新建立第四共和国。第四共和国采用议会制度,其特征是软弱和不稳定。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

режим1/2
Masculine noun制度 zhìdùExamples

политический режим — 政治制度
режим питания — 饮食制度
соблюдать режим дня — 遵守作息制度
школьный режим — 学校生活制度
режим экономии — 节约制度
режим судоходства — 航行制度
режим безопасности на производстве — 生产安全制度

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

режим

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйрежимрежимы
Родительныйрежимарежимов
Дательныйрежимурежимам
Винительныйрежимрежимы
Творительныйрежимомрежимами
Предложныйрежимережимах