about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

решение

с

  1. (действие) см. решать

  2. (вывод) 决定 juédìng; (постановление) 决议 juéyì

  3. юр. 判决[书] pànjué [-shū]

  4. (ответ к задаче и т. п.) 解答 jiědá; 答案 dá'àn

Examples from texts

Независимо от того, какое решение примут США и Европа по Ирану, это решение окажет влияние на внутреннюю политическую динамику этой страны.
不论美国和欧洲决定对伊朗采取何种行动,都会影响该国的国内政治动态。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Примет ли в этом случае Суд решение относительно работы системы образования в Чехии в целом?
那么,法庭会不会针对捷克教育系统的运作本身有所判决?
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
По поводу существующих других разногласий или разных точек зрения между двумя странами, мы выступаем за их надлежащее решение путем диалога на основе взаимного уважения, равенства и взаимной выгоды.
至于两国间存在的其他分歧或不同看法,我们主张在相互尊重、平等互利的基础上,通过对话妥善加以解决。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Строу говорил о том, что носить ниджаб – это решение, означающее, что вы отгораживаете себя от всех окружающих.
斯特劳的意思是说戴阿拉伯头巾就意味着把你自己与周围的人隔绝开。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Вмешательство внешних сил не способствует, а лишь осложняет решение проблемы.
外部势力的介入,不仅无助于问题的解决,还会使问题复杂化。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
По сообщениям, на недавнем заседании министров иностранных дел стран-участниц ЛАГ было принято решение о временном прекращении участия сирийской делегации в деятельности ЛАГ.
据报道,阿盟外长会日前决定暂时中止叙利亚代表团参加阿盟活动。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Нельзя рассматривать решение какого-либо вопроса как предпосылку для налаживания сотрудничества в других сферах и тем самым причинять ущерб такому сотрудничеству.
要就事论事,不能搞挂钩,把解决出现的问题作为开展其他领域合作的前提,以致影响其他领域的合作。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Хотя решение верховного суда и апелляция к электорату означают, что турецкая демократия на данный момент не пострадала, прогресс переговоров о вступлении Турции в ЕС еще более замедлился.
而高等法院的裁决和要求举行大选意味着土耳其的民主暂时逃过了一劫,但是土耳其入 盟谈判的进程却被再一次延缓了。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В то же время следует отметить, что решение этого транснационального вопроса безопасности продуктов питания невозможно без сотрудничества двух сторон.
同时,解决这一跨境食品安全问题离不开中日双方的合作。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Это не самое хорошее решение, но оно лучше, чем ничего.
这只是不得已而为之,但是还要好过什么也没有。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Может ли Косово добиться независимости без молчаливого согласия России, и можно ли найти гуманитарное и политическое решение трагедии в Дарфуре без активной доброй воли Китая?
科索沃在没有俄国默认的情况下能否实现独立,而在没有中国积极善意的情况下能否给达尔富尔危机带来人道主义的和政治解决方案?
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Отстаивание политики одного Китая и надлежащее решение тайваньского вопроса являются политической основой китайско-американских отношений.
坚持一个中国原则,妥善处理台湾问题是中美关系的政治基础。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Судья Международного уголовного суда (МУС) принял решение предъявить иск к президенту Судана за его военные преступления в районе Дарфуре, а также подписал приказ о его аресте.
国际刑事法院法官已决定起诉苏丹总统在达尔富尔地区犯下战争罪,并签发逮捕令。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Некоторые, как обычно, будут утверждать, что арабо-израильский конфликт является корнем всех проблем, существующих между исламом и Западом, и что решение палестинского вопроса будет значительно способствовать улучшению отношений.
有些人像往常一样阿拉伯与以色列之间的冲突是伊斯兰与西方社会之间矛盾的根源,而解决了巴勒斯坦的困难就能够大大地促进双方更加和睦的关系。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Ее решение сформировать союз по расчету с непопулярным военным правителем Пакистана Первезом Мушаррафом продолжает подрывать ее заявление стать восстановителем демократии и защитником простых людей.
她所做出的与巴基斯坦不受欢迎的军事统治者佩尔韦兹·穆沙拉夫联盟的决策 继续损害着她所提出的成为民主恢复者和街头战士的主张。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

решение1/4
Neuter nounрешать

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

выносить решение
决定
принимать решение
决策

Word forms

решение

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйрешение, *решеньерешения, *решенья
Родительныйрешения, *решеньярешений
Дательныйрешению, *решеньюрешениям, *решеньям
Винительныйрешение, *решеньерешения, *решенья
Творительныйрешением, *решеньемрешениями, *решеньями
Предложныйрешении, *решеньерешениях, *решеньях