about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

сектор

м

  1. мат. 扇形 shànxíng

  2. (участок) 扇形面 shànxíngmiàn, 扇面 shànmiàn; 扇形区 shànxíngqū; 扇形战区 shànxíng zhànqū

  3. (отдел учреждения) kē; 部 bù

  4. (народного хозяйства) 成分 chéngfen

Examples from texts

Когда на прошлой неделе сектор Газа погрузился в темноту в результате топливной блокады Израиля, многие люди во всем мире были удивлены.
当加沙地带因为以色列的燃料封锁而于上周陷入黑暗之中时,全世界的很多人都大为震惊。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Что Китаю нужно больше всего, так это финансовый сектор, способный воспользоваться возможностями либерализации и глобализации для обеспечения экономического роста на десятилетия вперёд.
中国需要的是一个能够利用自由化和全球化的力量在未来几十年中推动经济增长的金融部门。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Практические проблемы проистекают из двух преимуществ сельского хозяйства, изолирующих сельскохозяйственный сектор от глобальных рыночных сил и превращающих даже самых образованных и либеральных политиков в его защитников.
现实的挑战来自于农业的两个优势。它们将农业部门与全球市场的力量隔绝,将即便最世故和开明的政客转变成其捍卫者。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Вопрос: Какова позиция Пекина по вопросу воздушных налетов Израиля на сектор Газа?
问:关于以色列对加沙进行空袭,中方持何立场?
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Кроме того, Египет, Иордания и Саудовская Аравия – три главных режима мусульман-суннитов – озабочены тем, что Сектор Газа может стать плацдармом для их регионального неарабского противника - шиитского Ирана.
不仅如此,包括埃及、约旦和沙特阿拉伯在内的三大逊尼派穆斯 林政权对加沙可能为它们地区性的非阿拉伯仇敌——什叶派伊朗提供基地而深表忧虑。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Захват «Хамасом» власти в секторе Газа стал лишь последним звеном в цепи событий.
哈马斯对加沙的占领只不过是这一发展势头的最新进展而已。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Политическая борьба Кремля за контроль над российским энергетическим сектором привела к резкому снижению темпов роста добычи нефти и газа в стране.
克里姆林宫对俄罗斯能源部门控制权的政治斗争导致了国内石油和天然气生产增长率的急剧下降。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Еще более важно то, что даже если рынки не будут полностью насыщены во многих секторах, все равно будет сложно поддержать темпы роста экспорта с двузначными числами.
更加重要的是,即使各国市场在许多方面都并不完全饱和,维持两位数的出口增长是困难的。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Возрождение частного сектора Африки – основной недостающий компонент в усилиях по развитию последнего времени – сыграло значительную роль в этом развитии и может заполнить недостаток в инвестициях, генерируя прибыли во время процесса развития.
非洲私营部门的重生—在过去的发展方略当中所缺失的关键元素—在驱动这一发展态势方面发挥了巨大作用。它可以弥补投资的欠缺,并在此过程中产生回报。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Но теперь Египет сооружает разделительную стену на границе с сектором Газа, а Израиль -- на границе с Египтом. Как Пекин относится к этому?
近日,埃及在加沙边境、以色列在埃以边境建立“隔离墙”,中方对此持何态度?
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
С захватом группировкой Хамас сектора Газа произошло образование второго радикального исламистского государства наряду с Ираном на Ближнем Востоке.
哈马斯夺取了加沙地带,从而在伊朗之后在中东地区建立了第二个极端伊斯兰国家。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
На Единую сельскохозяйственную политику по-прежнему приходится более 40% всех расходов сообщества, несмотря на то, что в сельскохозяйственном секторе занято только 2% рабочего населения.
《共同农业政策》仍然占用了欧盟支出的40%,虽然农业只雇用了2%的劳动人口。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Тем не менее, у граждан сегодняшних демократических государств по большей части отсутствует доверие к государственному сектору, и они с подозрением относятся к собственной экономической и политической элите.
不过,当今的民主公民大都在公共领域缺乏信心,并且对他们自己的经济和政治精英们缺少信任。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В то же время, длительный период низких процентных ставок стал одной из причин «погони за доходами» в финансовом секторе, которая привела к пренебрежению кредитным риском.
与此同时,长久的低利率促成了金融部门的“追逐收益”,把信用风险抛在脑后。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Чтобы пожинать полные плоды таланта женщин, они также должны занимать больше руководящих должностей как в государственном, так и в частном секторе.
为了充分利用妇女才能的果实,她们还必须在公营部门和私营部门居于最高的职务。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

сектор1/4
Masculine noun扇形 shànxíngExamples

— 扇形片 shànxíngpiàn; 扇形齿轮 shànxíngchǐlùn

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

сектор обстрела
射界
развитие частного сектора
私营部门发展

Word forms

сектор

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйсекторсектора, секторы
Родительныйсекторасекторов
Дательныйсекторусекторам
Винительныйсекторсектора, секторы
Творительныйсекторомсекторами
Предложныйсекторесекторах