about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

создать

тж. создаться, сов. см. создавать (ся)

Examples from texts

Конечно, в то время как сложные финансовые меры позволяют нам продвигаться вперед в экономическом отношении, они также могут создать факторы риска.
有一点勿庸置疑,那就是复杂的金融工具在令我们取得经济进展的同时,也给我们带来了风险。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Две страны – Соединенные Штаты и Китай – остаются в стороне от мировых усилий создать новую структуру после Киотского соглашения по проблеме изменения климата.
美中两国游离在全世界为气候变化建立一个新的后京都框架的努力之外。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Наши правительства разных степеней все время стараются создать благоприятные и комфортные условия для вашей работы и жизни в Китае.
一直以来,中国各级政府为大家的工作、生活尽力提供各方面的便利。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Мы надеемся, что он сможет окончательно одуматься и разобраться в своих ошибках, чтобы создать условия для проведения диалога.
我们希望他能够彻底反省、反思,为对话创造条件。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Согласившись на желание Мушаррафа не допускать Шарифа на политическую арену, США оставили себе мало вариантов в случае, если союз Бхутто–Мушарраф будет не в состоянии создать правительство, приемлемое для пакистанцев.
由于赞同穆沙拉夫保持谢里夫政治边缘化的主张,美国在布托-穆沙 拉夫联盟未能产生巴基斯坦人能够接受政府的情况下已经没有了更多的选择。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Только быстрые, осмысленные действия, направленные на борьбу с голодом, бедностью и болезнями – шанс создать условия для продолжительного мира.
只有采取迅速、有效的措施来战争饥饿、贫困和疾病,才有机会为长久的和平创造条件。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В то же время мы также призываем международное сообщество создать позитивные условия для содействия диалогу и консультациям в интересах урегулирования данной проблемы.
同时,我们也希望国际社会能够为推动对话协商解决有关问题创造积极条件。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Заинтересованные стороны должны продолжить усилия для того, чтобы создать благоприятные условия для скорейшего возобновления переговоров.
有关各方应抓住当前机遇,加紧外交努力,为早日重启谈判创造有利条件。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Если возможность держать границы открытыми пока что не выполнима по политическим соображениям, то наши лидеры, по крайней мере, должны создать легальный путь для въезда и работы людям из развивающихся стран.
如果现在开放边界在政治上不可行的话,我们的领导人至少应该建立一种法律途径让来自发展中国家的人进入 并且工作。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Этот отчет также содержит подробные рекомендации для правительств и международных организаций относительно того, как создать институциональный потенциал в области науки и техники как в развивающихся, так и в развитых странах.
《创造更美好的未来》还就如何在发达及发展中开展科技机构建设为政府和国际组织提供了具体的指导。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Китайская сторона намерена вместе со всеми заинтересованными сторонами создать условия для возобновления шестисторонних переговоров по ядерной проблеме Корейского полуострова.
我们愿与各方共同努力,为重启六方会谈创造条件。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Чтобы добиться коренного решения этой проблемы на институциональном уровне, китайская сторона многократно предлагала японской стороне создать долгосрочный механизм двустороннего сотрудничества в области обеспечения безопасности пищевых продуктов.
为了确保从制度上根本解决这一问题,我们多次向日方建议要建立两国食品安全合作的长效机制。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
В 1970-х годах они создали крупнейший центр оппозиции в социалистическом "лагере".
在1970年代,他们创建了社会主义“阵营”内部最大的反对派中心。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Как только конфликт окончен, создается впечатление, что организации, занимающиеся помощью, парализованы.
一旦战争结束,援助机构似乎就变得束手无策。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
С замедлением экспорта в связи с экономическим спадом в США будет уменьшаться занятость и рост, что будет увеличивать давление на правительство Китая и, следовательно, на дефицит бюджета, что будет создавать еще один источник инфляционного давления.
随着美国经济的下滑必然导致出口放缓,用工和产量增长将被进一步走弱,这将使中国政府承受越来越大的压力,从而也增加了财政赤字的压力。财政赤字是造成通货膨胀压力的另一个根源。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

создать

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

создать

глагол, переходный
Инфинитивсоздать
Будущее время
я создаммы создадим
ты создашьвы создадите
он, она, оно создастони создадут
Прошедшее время
я, ты, он создалмы, вы, они создали
я, ты, она создала
оно создало
Действит. причастие прош. вр.создавший
Страдат. причастие прош. вр.созданный
Деепричастие прош. вр.создав, *создавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.создайсоздайте
Побудительное накл.создадимте
Инфинитивсоздаться
Будущее время
я создамсямы создадимся
ты создашьсявы создадитесь
он, она, оно создастсяони создадутся
Прошедшее время
я, ты, он создалсямы, вы, они создались
я, ты, она создалась
оно создалось
Причастие прош. вр.создавшийся
Деепричастие прош. вр.создавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.создайсясоздайтесь
Побудительное накл.создадимтесь
Инфинитивсоздавать
Настоящее время
я создаюмы создаём
ты создаёшьвы создаёте
он, она, оно создаётони создают
Прошедшее время
я, ты, он создавалмы, вы, они создавали
я, ты, она создавала
оно создавало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиесоздающийсоздававший
Страдат. причастиесоздаваемый
Деепричастиесоздавая (не) создавав, *создававши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.создавайсоздавайте
Инфинитивсоздаваться
Настоящее время
я -мы -
ты -вы -
он, она, оно -они -
Прошедшее время
я, ты, он создавалсямы, вы, они создавались
я, ты, она создавалась
оно создавалось
Наст. времяПрош. время
Причастиесоздающийсясоздававшийся
Деепричастиесоздаваясь (не) создававшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.создавайсясоздавайтесь