without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary- Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
- - politics,
- - day-to-day conversation,
- - the most common science and technology terms,
- - free word combinations,
- - set phrases,
- - and idioms.
- Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.
- Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
- - politics,
- - day-to-day conversation,
- - the most common science and technology terms,
- - free word combinations,
- - set phrases,
- - and idioms.
- Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.
уступать
уступить
让 ràng, 让出 ràngchū, 让与 ràngyǔ, 让给 rànggěi
(поддаваться) 让步 ràngbù, 退让 tuìràng; (подчиняться) 服从 fúcóng
(быть не в состоянии сравниться) 不如 bùrú, 有逊子 yǒu xùnyú, 比...差一些 bǐ...chà yīxiē
разг. (продавать дешевле) 让价 ràngjià
Examples from texts
Если правительственные программы, направленные на то, чтобы люди с низким доходом откладывали деньги, не будут ограничивать доступ к откладываемым деньгам на многие годы до пенсии, то они часто будут уступать искушению - тратить деньги фривольно.但如果旨在促进低收入人群储蓄的政府计划不把募集起来的存款冻结到他们退休,这些穷人就会屈服于暂时的诱惑,将这些钱轻率地花出去。© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 28.10.2010© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 28.10.2010
Можно со всей ответственностью сказать, что по приложенным усилиям по содействию должному решению проблемы Дарфура Китай не уступает никакой другой стране.可以负责任地讲,中方在促进达尔富尔问题妥善解决方面,做出的努力不比任何一个国家差,不比任何一个国家少。© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆http://ru.china-embassy.org 1/8/2012© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерацииhttp://ru.china-embassy.org 1/8/2012
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
уступить
глагол, переходный
Инфинитив | уступить |
Будущее время | |
---|---|
я уступлю | мы уступим |
ты уступишь | вы уступите |
он, она, оно уступит | они уступят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он уступил | мы, вы, они уступили |
я, ты, она уступила | |
оно уступило |
Действит. причастие прош. вр. | уступивший |
Страдат. причастие прош. вр. | уступленный |
Деепричастие прош. вр. | уступив, *уступивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | уступи | уступите |
Побудительное накл. | уступимте |
Инфинитив | уступать |
Настоящее время | |
---|---|
я уступаю | мы уступаем |
ты уступаешь | вы уступаете |
он, она, оно уступает | они уступают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он уступал | мы, вы, они уступали |
я, ты, она уступала | |
оно уступало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | уступающий | уступавший |
Страдат. причастие | уступаемый | |
Деепричастие | уступая | (не) уступав, *уступавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | уступай | уступайте |
Инфинитив | уступаться |
Настоящее время | |
---|---|
я *уступаюсь | мы *уступаемся |
ты *уступаешься | вы *уступаетесь |
он, она, оно уступается | они уступаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он уступился, уступался | мы, вы, они уступились, уступались |
я, ты, она уступилась, уступалась | |
оно уступилось, уступалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | уступающийся | уступавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |