about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • dicts.universal_ru_zh.description

ущерб

м

  1. 损失 sǔnshī

Examples from texts

Правительства подписали договоры, чтобы ограничить ущерб, однако они не выполняют этих обещаний с необходимой настойчивостью, от части по причине того, что они не понимают лежащие в основе этого научных результатов.
政府已经签署了限制损失的协议,但并没有就迫切需要解决的问题采取行动,其中部分原因是他们不了解背后隐藏着的科学挑战。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Министерство финансов Республики Корея обнародовало доклад, в котором говорится, что Китай, став мировой экономической державой, будет наносить ущерб экономическим интересам РК. Как Китай на это реагирует?
韩国财政部发表报告称,中国成为国际经济大国将损害韩国的经济利益,中方对此有何反应?
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Думаю, что введение торгового протекционизма и запрещение импорта товаров китайского производства причинят ущерб не только китайской стороне, но и индийским потребителям.
如果采取贸易壁垒,把中国物美价廉的产品拒之国门之外,我想受损害的不只是中方,印度的消费者也会受到损害。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Нельзя рассматривать решение какого-либо вопроса как предпосылку для налаживания сотрудничества в других сферах и тем самым причинять ущерб такому сотрудничеству.
要就事论事,不能搞挂钩,把解决出现的问题作为开展其他领域合作的前提,以致影响其他领域的合作。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Здесь Италия может присоединиться к довольно национально ориентированной экономической политике, преследуемой сегодня Францией и Великобританией в ущерб брюссельским технократам ЕС.
在这方面意大利可以步法国和英国后尘,追求更关注国家利益的经济政策,而这会使布鲁塞尔的欧盟技术官 僚们不满。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Высказывания и позиция этой компании не только больно задели чувства китайского народа, но и нанесли серьезный ущерб репутации самой компании и испортили наши отношения двустороннего сотрудничества.
CNN方面的言论和态度不仅严重伤害了中国人民的感情,也严重损害了CNN自身的声誉,破坏了双方的合作关系。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Недавние серьезные преступные акции насилия 14 марта в Лхасе повредили общественному порядку в Тибете, причинили огромный ущерб жизни и имуществу всех народов данного района.
就近期而言,拉萨3.14严重暴力犯罪事件给西藏的社会秩序造成损害,给西藏各族人民的生命和财产造成严重损失。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Десять лет назад юристы международного права могли бы возразить, что в примере с хуту-тутси преследование по закону могло быть начато только после причинения конкретного ущерба.
十年以前,国际法界可能会坚定地认为胡图—图西一案支持危害发生后才能受到制裁的观点。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Экономисты предложили три объяснения того, почему макроэкономические катастрофы не привели к большему ущербу для жизни людей и к спаду долговременного экономического роста в течение жизни прошлого поколения.
经济学家们为宏观经济灾难为什么没有给更多的人带来痛苦以及扰乱上一代的长期经济增长给出了三种解释。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Она должна немедленно освободить капитана китайского траулера во избежание нанесения нового ущерба отношениям с Китаем.
日方应立即放回中国渔船船长,避免进一步伤及中日关系。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации

Add to my dictionary

ущерб
Masculine noun损失 sǔnshīExamples

материальный ущерб — 物质损失
нанести ущерб кому-чему-либо — 给...带来损失
без ущерба для здоровья — 无损于身体

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

ущерб

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйущербущербы
Родительныйущербаущербов
Дательныйущербуущербам
Винительныйущербущербы
Творительныйущербомущербами
Предложныйущербеущербах