about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-Chinese Dictionary
  • Provides translations into Chinese for 120,000 Russian words and phrases and covers:
  • - politics,
  • - day-to-day conversation,
  • - the most common science and technology terms,
  • - free word combinations,
  • - set phrases,
  • - and idioms.
  • Translations of headwords into Chinese are followed by their romanized spellings and indications of tone.

формирование

с

  1. (действие) см. формировать

  2. (воинское соединение) 部队 bùduì

Examples from texts

При необходимости урегулирования сложных политических и культурных конфликтов формирование международных и региональных альянсов вокруг законной цели гораздо важнее простой военной силы.
在应对复杂的政治和文化冲突时,围绕一个合法的目的建立国际和地区性联盟比单靠武力更为重要。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
О втором вопросе. Формирование кабинета министров США является внутренним делом США.
关于第二个问题,美国政府的组成是美国的内政。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Некоторые наблюдатели утверждают, что США, являющиеся основной целью террористов, могли бы сделать больше для формирования позитивного имиджа и опровержения пропаганды террористов.
有些观察家认为,作为主要目标的美国可以通过建立更为积极的形象和否定恐怖分子的宣传来做得更多。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Хотя высокие темпы роста требуют формирования крупномасштабного капитала, взаимосвязь в Китае между инвестициями в активы реального капитала и человеческий капитал, похоже, непропорциональна.
尽管高度经济增长要求形成大规模资本形成,但是,中国实际资本 资产投资和人力资本投资之间的关系似乎失去比例。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Стоит подвести итоги опытов успешного формирования и развития китайско-российского стратегического взаимодействия и партнёрства и достижения его нынешнего уровня. Можно выделить следующие 3 главного пункта:
中俄两国能够建立和发展战略协作伙伴关系,并使其达到今天这样的水平,有许多成功的经验和作法可以总结,主要的可以概括为三点:
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
У партий PPP и PML-N достаточно мест для формирования единого правительства.
人民党和穆斯林联盟谢里夫派拥有足够的议席组建联合政府。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Add to my dictionary

формирование1/2
Neuter nounформировать

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

формирование

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйформирование, *формированьеформирования, *формированья
Родительныйформирования, *формированьяформирований
Дательныйформированию, *формированьюформированиям, *формированьям
Винительныйформирование, *формированьеформирования, *формированья
Творительныйформированием, *формированьемформированиями, *формированьями
Предложныйформировании, *формированьеформированиях, *формированьях