Ir a la Preguntas y respuestas
Katerina Bocharovasolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)
Ядро компетенции
Traducciones de usuarios (3)
- 1.
Core competency
El comentario del traductor
Я так понимаю, что "Ядро компетенции" это тупой перевод английского термина "Core competency", который правильно переводится как "Ключевая компетенция":
-
Traducción agregada por grumblerOro ru-en2 - 2.
the nucleus of competence
Traducción agregada por Талгат МырзахановOro ru-en2 - 3.1