Ir a la Preguntas y respuestas
` ALsolicitó una traducción 8 лет назад
¿Cómo traducir? (ru-en)
Он был удивительно интересный собеседник, неистощимый, остроумный. Хотя его мысль и обнаруживала всегда упрямое стремление заглядывать в наиболее тёмные углы души, но - лёгкая, капризно своеобычная, она свободно отливалась в формы юмора и гротеска.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
He was an amazingly interesting interlocutor, inexhaustible, witty. Although his thought always showed the stubborn striving for looking into the darkest corners of the soul but being a light, capriciously peculiar one, it freely cast into the forms of humor and grotesque.
El comentario del traductor
the stubborn striving for looking into / a stubborn desire to look into
Traducción agregada por ` ALOro ru-en0