about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Андрей Смеловsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

You were goin' crazy about that itchy baci staff.

El comentario del autor

Человек к которому обращена фраза - музыкант.

Traducciones de usuarios (2)

  1. 1.

    You were goin' crazy about that itchy back staff.

    Editado

    Вас доводил до исступления этот назойливый персонал.

    Traducción agregada por Holy Moly
    Oro en-ru
    1
  2. 2.

    Ты с ума сходил от этого спинного зуда

    Traducción agregada por Мария Бонд
    0

Discusión (9)

Андрей Смеловpublicó un comentario 8 years ago

Нет, это я опечатался, извините. Верный конец фразы "...that itchy back staff"

Holy Molypublicó un comentario 8 years ago

Staff или stuff?

Holy Molypublicó un comentario 8 years ago

Maria, how about we wait for Andrey’s answer to my question? Because “staff” and “stuff” are two very different things.

Holy Molypublicó un comentario 8 years ago

Андрей, “staff” означает “персонал”, то есть “сотрудники”. Поскольку никакого контекста вы не даёте, кроме того, что этот вопрос был задан музыканту это совершенно бессмысленное уточнение), то переводя мы можем полагаться только на собственную фантазию. Если вам всё-таки нужен нормальный перевод, то дайте контекст.

Holy Molypublicó un comentario 8 years ago

Откуда эта фраза?

grumblerpublicó un comentario 8 years ago

да stuff это - еще одна чья-то опечатка

Compartir con tus amigos