Ir a la Preguntas y respuestas
Ruslan Nikolenkosolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
Steve 1: Shared workspace adds to the collaborative vibe don't you think? Everyone feels they have buy-in. Mei: Um, yes, I think so.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Steve 1: Shared workspace adds to the collaborative vibe, don't you think? Everyone feels they have buy-in. Mei: Um, yes, I think so.
EditadoСтив 1: Общее рабочее пространство способствует созданию атмосферы коллективизма, ты как думаешь? Каждый чувствует свое непосредственное участие.
Мэй: М-м, думаю, да.
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro en-ru3