about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Dark Rosesolicitó una traducción hace 7 años
¿Cómo traducir? (en-ru)

I came to a rolling stop beside my sister’s car, but didn’t cut the engine on mine right away.

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    Моя машина медленно остановилась рядом с машиной сестры, но я не заглушил(а) двигатель сразу же.

    Traducción agregada por grumbler
    Oro en-ru
    2

Discusión (17)

grumblerpublicó un comentario hace 7 años

" переехав стоп-линию" - откуда?
https://en.wiktionary.org/wiki/rolling_stop - не совсем понятно в данном контексте, но все равно не "линия"

grumblerpublicó un comentario hace 7 años

Думаю, это когда машина медленно останавливается сама собой, без тормоза.

Elena Bogomolovapublicó un comentario hace 7 años

Ну почему, это когда автомобиль проезжает стоп-линию https://www.urbandictionary.com/define.php?term=rolling%20stop
Как к этому контексту отнести, не уверена, но я поняла, что там тоже была какая-то стоп-линия на подъездной аллее

grumblerpublicó un comentario hace 7 años

"This time the dice came to a rolling stop on the numbers two and two"
"Kio hit the wall with a loud thud that brought him to the ground where he came to a rolling stop. "

grumblerpublicó un comentario hace 7 años

Нет, не когда просто проезжает. По правилам надо полностью остановоиться и потом ехать, но водители вместо полной остановки проезжают на маленькой скорости, по инерции, потом ускоряются.

grumblerpublicó un comentario hace 7 años

Стоп-линия - это ТОЛЬКО на перекрестках, никак не позади какой-то машины.

Elena Bogomolovapublicó un comentario hace 7 años

Здесь она явно остановилась. Думаю, там какая-то линия была, за которую нельзя было ехать. Нет, это не позади машины, ведь она остановилась рядом с машиной сестры.

grumblerpublicó un comentario hace 7 años

Да, остановилась, но не было никакой линии. Почитайте примеры про кубики и про стену. При чем тут линия?

grumblerpublicó un comentario hace 7 años

Да, сбоку, не позади. Но не на перекрестке.
https://books.google.co.uk/books?id=zt9wDwAAQBAJ&pg=PT45&lpg=PT45&dq=%22I+came+to+a+rolling+stop+beside+my+sister%E2%80%99s+car,+but+didn%E2%80%99t+cut+the+engine+on+mine+right+away.%22&source=bl&ots=UJ1ginX1Hf&sig=ACfU3U1okce4i_CNdZCZ_gQ-VnlzDDZ2gw&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwjyxI6AjObgAhUxSxUIHXUkDcEQ6AEwAHoECAAQAQ#v=onepage&q=%22I%20came%20to%20a%20rolling%20stop%20beside%20my%20sister%E2%80%99s%20car%2C%20but%20didn%E2%80%99t%20cut%20the%20engine%20on%20mine%20right%20away.%22&f=false

Elena Bogomolovapublicó un comentario hace 7 años

Понятно, что не на перекрестке, а на подъездной аллее к дому.
Ну, не стоп-линия, а какая-то ограничительная полоса... не знаю, как она называется.

Alex Svpublicó un comentario hace 7 años

In a rolling stop, the car wheels are still in motion and the car is moving at less than 5 m.p.h.

Я медленно подкатился к машине сестры...

Elena Bogomolovapublicó un comentario hace 7 años

Подкатился и не сразу выключил зажигание, и так дальше и катился?

grumblerpublicó un comentario hace 7 años

Нет там никакой полосы. Кубики просто остановились. И Kio тоже.
Это просто тот же термин, но имеющий др. значение в др. контексте (ПДД).
"The plane almost came to a rolling stop just in front of the Duesenberg and where the young girl, dressed like Amelia Earhart, stood waiting with head tilted."
Таких примеров миллион.

grumblerpublicó un comentario hace 7 años

Елена, вы машину водите? Там есть сцепление. Если его выключить, двигатель продолжает работать, но машина катится сама по себе, пока не остановится или вы не затормозите.

Elena Bogomolovapublicó un comentario hace 7 años

Понятно с полосой.

grumblerpublicó un comentario hace 7 años

👠

Compartir con tus amigos