Alex Sospublicó un comentario 7 years ago
Даю более развернутый кусок: "She was the youngest of us, fifteen, and the smallest, too. But she held her own."
But she held her own.
Но другим она (ни в чём) не уступала.
to hold one’s own
Editadoбыть наравне со всеми, не уступать несмотря на неблагоприятные условия или личные качества.
Но она могла постоять за себя.
Но в обиду она себя не давала.
Но она держала себя в руках.
Даю более развернутый кусок: "She was the youngest of us, fifteen, and the smallest, too. But she held her own."
Она была младшей из нас, 15 лет, и даже самой маленькой. Но она держала себя в руках.
Перевел так: "Тем не менее, и она была девчонкой не промах."
Alex Sos, надо это запостить, с промахом-то...