grumblerpublicó un comentario 6 лет назад
почему бы и нет? - в секретном контексте
А в боксе "a good chin" - это идиома, определенное качество боксера
quite a good chin
Переведено как "довольно выдающийся подбородок". Мне как-то не нравится. А вам?
почему бы и нет? - в секретном контексте
А в боксе "a good chin" - это идиома, определенное качество боксера