Alex, guten Tag. Vielen Dank für die Hilfe.
Sagen Sie mir bitte, die Frage: Was für eine Torte? Ist richtig, wenn wir über eine konkrete Torte reden?
Ir a la Preguntas y respuestas
Ирина Романоваsolicitó una traducción 5 anos atrás
¿Cómo traducir? (de-ru)
Was für eine Frage? А как задать этот вопрос во множественном числе, если после was für должен быть неопределенный артикль
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Was für Fragen?
Traducción agregada por 🇩🇪 Alex WallOro de-ru1
Discusión (7)
Ирина Романоваpublicó un comentario 5 anos atrás
Ein Sucherpublicó un comentario 5 anos atrás
Was für eine Torte ist das?
🇩🇪 Alex Wallpublicó un comentario 5 anos atrás
Что вы имеете в виду? Контекст?
Ирина Романоваpublicó un comentario 5 anos atrás
Картинка: девочка перепачканая тортом:
Torte? Was für eine Torte?)))
но ведь was für eine употребляем тогда, когда говорим об общем понятии. То есть здесь ответ, по идее: eine Schokoladetorte!
Хотя по смыслу подразумевается конретный торт. Die ich gestern gebacken habe...
Но мы же не можем употребить эту конструкцию, когда говорим о чем-то конкретном🤯🤯🤯
🇩🇪 Alex Wallpublicó un comentario 5 anos atrás
Торт? Какой торт? (Ничего не видела / ничего не знаю 🤷♀️)
Ирина Романоваpublicó un comentario 5 anos atrás
Ага, поняла, спасибо большое)
🇩🇪 Alex Wallpublicó un comentario 5 anos atrás
Пожалуйста!