Ir a la Preguntas y respuestas
A Ksolicitó una traducción hace 5 años
¿Cómo traducir? (de-ru)
Männlein steht im Walde / ganz still und stumm, / wenn ich es nicht umfahre, / dann fahre ich es um
Traducciones de usuarios (3)
- 1.
Männlein steht im Walde,
Ganz still und stumm.
Wenn ich es nicht umfahre,
Dann fahre ich es um.
EditadoМужичок стоит в лесу,
Тихонько и молчит.
Коль его я не объеду,
То будет мною сбит.
Traducción agregada por 🇩🇪 Alex WallOro de-ru2 - 2.
Männlein steht im Walde,
Ganz still und stumm.
Wenn ich es nicht umfahre,
Dann fahre ich es um.
EditadoМужичок стоит в лесу,
Совсем не шелохнётся.
Если его я не объеду
То сбить его придётся.
Traducción agregada por 🇩🇪 Alex WallOro de-ru1 - 3.
мужичок (человечек) стоИт в лесу/очень (=совсем) тихо и безмолвно,/ если я его не объеду,/ то наеду на него (=задавлю его)
El comentario del traductor
Здесь глагол с неотделяемой и отделяемой приставок:
umfAhren vs. Umfahren
Traducción agregada por Irena OOro de-ru1