about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Pavel Msolicitó una traducción 4 года назад
¿Cómo traducir? (de-ru)

Die Eisenbahn kam das Haus hinauf gefahren.

El comentario del autor

Чем подробнее, тем лучше.

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    Die Eisenbahn kam das Haus hinaufgefahren.

    Editado

    Поезд приближался, поднимаясь по дому наверх.

    Traducción agregada por 🇩🇪 Alex Wall
    Oro de-ru
    1

Discusión (4)

Pavel Mpublicó un comentario 4 года назад

Так вот где собака зарыта, чёртов пробел. Видимо раньше, в 1927, с пробелом писали. Всё пробовал farenkommen, farenhinauf и ......

Pavel Mpublicó un comentario 4 года назад

Понятно. Но в книге сделанной И.Франк пробел есть.

🇩🇪 Alex Wallpublicó un comentario 4 года назад

Да, возможно старое написание.

Compartir con tus amigos