about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Ксения Морозsolicitó una traducción 9 anos atrás
¿Cómo traducir? (ru-en)

вижу цель, не вижу препятствий. кто подскажет английский аналог???

Traducciones de usuarios (5)

  1. 1.

    I see the goal, not the obstacles

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
    5
  2. 2.

    I don't look at the obstacles, I focus on the goal.

    El comentario del traductor

    I think it's more natural inverted this way. At least this is how I would say it as a native.

    Traducción agregada por Olivia Lowenstein
    5
  3. 3.

    I see the goal, I see no obstacles

    Traducción agregada por Elena Bogomolova
    Oro ru-en
    4
  4. 4.

    Ya vizhu cel, but ya ne vizhu prepyatstviy. Bratishka

    Traducción agregada por Denis Gladkov
    0
  5. 5.

    I see the target, I don't see the obstacles

    Traducción agregada por Name Surname
    0

Discusión (5)

Oleg Shevaldyshevpublicó un comentario 9 anos atrás

Uly's option seems to be the best.

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 9 anos atrás

Thank you, Oleg :) But Olivia also has a point. Most people would invert this in English.

Удаленный пользовательpublicó un comentario 4 meses atrás

If you're looking to express "вижу цель, не вижу препятствий" in English, a good equivalent would be "I see the goal, no obstacles in sight." For those creating content with the same determined mindset, https://alightapp.pro/2024/03/28/download-alight-motion-mod-apk-latest-old-versions/ offers a powerful Android tool—an unlocked version of Alight Motion that lets you edit videos without limits. It’s perfect for turning creative vision into reality with zero technical roadblocks.

Ethan Carterpublicó un comentario 2 meses atrás

That’s a neat post! I like how language learning content often sparks different angles of discussion vocabulary, usage, context. When I’m learning new words or phrases, I sometimes compare across languages and see which ones carry cultural weight.

This reminds me of how sometimes simple phrases (especially in games or slang) tell you a lot about everyday life. Thanks for sharing this I’ll be keeping an eye on your posts!

Compartir con tus amigos