Ir a la Preguntas y respuestas
Алексей Калюжныйsolicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
She was in her mid-forties, with gray-streaked hair pulled back into a sleek bun.
Traducciones de usuarios (2)
- 1.
Ей было около сорока пяти лет. Седина мелькала в ее волосах, и они были собраны в гладкий пучок на затылке.
Traducción agregada por Elena AbashkinaBronce en-ru2 - 2.
Ей было немного за сорок, её волосы с проседью были убраны в пучок.
Traducción agregada por Егор Демидов2