Ir a la Preguntas y respuestas
Артем Морозовsolicitó una traducción 9 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)
eternal wonders
El comentario del autor
... with trembling mortal lips approach eternal wonders. Предположительно (сужу по контексту) имеется в виду молитва или заупокойная месса.
Traducciones de usuarios (2)
- 1.
Трепет перед вечностью
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro en-ru3 - 2.
вечные чудеса
El comentario del traductor
перевод всего приведенного Вами предложения (видимо, текст какой-то песни), мне думается, можно представить следующим образом: "..со смертельно трясущимися губами приближаюсь к вечным чудесам", т.е. говоря проще, без готического пафоса, "испуганно шепча отхожу в мир иной", мир этих самых "вечных чудес"
Traducción agregada por Максим Карпенок (Maksim Karpianok)Plata en-ru1