Ir a la Preguntas y respuestas
Михаил Филатовsolicitó una traducción 9 лет назад
¿Cómo traducir? (ru-de)
Щелчок затвора и яркая вспышка фотоаппарата нарушили приглушенную тишину и тусклый полумрак.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Klick-Auslöser und ein heller Blitz der Kamera störten die Stille und gedämpftes Halbdunkel.
Traducción agregada por Василий ХаринPlata ru-de1