about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Алена Волынцеваsolicitó una traducción 10 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

the future of the remaining employment is heavily endagered

Traducciones de usuarios (2)

  1. 1.

    будущее оставшихся возможностей трудоустройства находится под угрозой

    Traducción agregada por Igor Yurchenko
    Oro en-ru
    1
  2. 2.

    будущее текущего места работы находится под угрозой

    Traducción agregada por Holy Moly
    Oro en-ru
    1

Discusión (5)

Igor Yurchenkopublicó un comentario 10 years ago

простите, конечно, но баба яга против!
'будущее оставшихся возможностей трудоустройства находится под угрозой'
готов обсуждать, но я не могу согласиться с тем, что 'remaining employment' это 'текущее место работы'.

Holy Molypublicó un comentario 10 years ago

Игорь, полного контекста у нас нет, но мне (субъективно, конечно) кажется, что "будущее оставшихся возможностей трудоустройства" куда менее вероятный перевод. Спорить не стану, однако.

Holy Molypublicó un comentario 10 years ago

Возможно лучше было сказать не "текущего", а "существующего".

Igor Yurchenkopublicó un comentario 10 years ago

хотелось бы посмотреть контекст.

Holy Molypublicó un comentario 10 years ago

Да уж, было бы неплохо :)

Compartir con tus amigos