Ir a la Preguntas y respuestas
Татьяна Григорьеваsolicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
bells and whistles
El comentario del autor
Идиома
Traducciones de usuarios (3)
- 1.
Примочки, навороты, модные штучки
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro en-ru2 - 2.
свистоперделки
El comentario del traductor
такой вариант в одно слово тоже популярен.
Обычно "bells and whistles" называют дополнительные атрибуты некоторой вещи, товара, которые служат привлечь внимание. Обычно эти атрибуты ничего путного из себя не представляют, бесполезны, либо даже мешают. А иногда еще ими пытаются замаскировать низкое качество основной части.
Traducción agregada por Petr Kuderov1 - 3.
свистелки и перделки
El comentario del traductor
чуть менее красивый, но очень популярный аналог в русском языке
Traducción agregada por Petr Kuderov1