Ir a la Preguntas y respuestas
Sofi Rain^^solicitó una traducción 10 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)
Но я уверена,что человек,без нужных знаний, врядли сможет в одиночку одержать победу во время стихийного бедствия.
#Ecología y medio ambiente #Ciencia de la tierra
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
I am sure, a man having no approprite knowledge could hardly cope alone with a natural disaster / ...could hardly overcome...
#Ecología y medio ambiente#Ciencia de la tierraTraducción agregada por Елена 🌻Plata ru-en2