Василий Харинpublicó un comentario hace 10 años
У этого слова много значений. А то что автор имел ввиду звучит - flying time. По русский налет часов. А в вашем переводе (flying hours) звучит как подлетное время (время полета)..
налет
налет часов на самолете
flying hours (есть в этом переводчике, пользуйтесь!!)
У этого слова много значений. А то что автор имел ввиду звучит - flying time. По русский налет часов. А в вашем переводе (flying hours) звучит как подлетное время (время полета)..