about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Евгений Лужанскийsolicitó una traducción 10 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

Учитель спросил Аню, какие международные организации она знает

Traducciones de usuarios (2)

  1. 1.

    The teacher asked Annie which international organisations she knew.

    Traducción agregada por W. S.
    Bronce ru-en
    2
  2. 2.

    The teacher asked Anna which international organizations does she know.

    Traducción agregada por Natalia C
    Bronce ru-en
    1

Discusión (9)

Евгений Лужанскийpublicó un comentario 10 years ago

Спасибо за перевод. Я так понимаю, что это косвенная речь. И если первая часть предложения в прошедшем времени, разве вторая часть не должна быть тоже в прошедшем в соответствии с согласованием времён?(did she know). И вообще должно ли быть это предложение в форме вопроса, т.е. с вспомогательным глаголом do?(she knew)

Mikle Filipovichpublicó un comentario 10 years ago

По-моему,вообще know

Mikle Filipovichpublicó un comentario 10 years ago

knew-вторая форма глагола know.И я не вижу причин,чтобы использовать здесь Past Simple.

Holy Molypublicó un comentario 10 years ago

А зря не видите :) Есть такая штука, как sequence of tenses в английской грамматике.

Natalia Cpublicó un comentario 10 years ago

Если вторая часть будет в прошедшем, то это меняет смысл вопроса - знала ли Анна эти огранизации в какой-то конкретный момент. У вас написано как "знает ли она сейчас"- это настоящее время.

Natalia Cpublicó un comentario 10 years ago

И можно сказать в форме вопроса тоже - "The teac CXher asked Anna - " Which of these international organizations do you know?"

W. S.publicó un comentario 10 years ago

) Благодарю всех, особенно - Кристину и Олю.

Compartir con tus amigos