Ir a la Preguntas y respuestas
Katyona Kotsolicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (fr-ru)
L'Armageddon devient un simple problème de gestion - technique, économique, politique - et le jour de Jugement n'est plus que l'impensable faillite, sans cesse conjurée, de la dissuasion.
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
Армагеддон превратился в простую проблему управления сферах техники, экономики, политики. И день Страшного суда более не представляется невообразимым крахом, чем-то непредотвратимым и непреодолимым.
Traducción agregada por Андрей П.Bronce fr-ru2