Александр, to crash out - это быстро уснуть от усталости/отключиться/отрубиться. Значения "проиграть" у этого выражения нет.
be ready to crash out
Traducciones de usuarios (2)
- 1.
быть готовым отрубиться (в смысле уснуть на месте)
Traducción agregada por Holy MolyOro en-ru3 - 2.
будь готов проиграть (соревнование)
Traducción agregada por Alexander АkimovOro en-ru0
Discusión (9)
Есть:
После (Sleep) ниже идёт (Lose). Граждане не заботятся давать запрос в контексте, приходится заниматься исследованиями
Да, вы правы, действительно есть такое значение. Однако оно явно используется гораздо реже, чем основное значение и, поиск по источникам показывает, что оно неразлучно с of. Да и контексты для этого значения весьма определенные.
К сожалению, только Ольге известно, что она хотела перевести... Я дал один вариант, Вы другой, а Ольга сама разберётся, что ей подходит. Главное, чтобы мы все были живы и здоровы
Извиняюсь, Елене...
Absolutely.
Второй лайк Вам от меня. Раз 'of' не было, то крыть нечем. Хочется крыть, а нечем😄
Thank you, Alexander😊 I'm here not for the likes, though.
We all here are struggling for Truth!