Not Marysolicitó una traducción hace 8 años
¿Cómo traducir? (en-ru)
“Yes, yes, I understand!” Medlar interjected, feeling like an interloper at a funeral parlor.
El comentario del autor
Здравствуйте! Перевожу научно-фантастический рассказ Фрэнка Лонга. Столкнулась с такой метафорой (eeling like an interloper at a funeral parlor). Никак не могу найти эквивалент. Понимаю, что необходимо применить целостное переосмысление. Буду рада помощи! Заранее спасибо! <3
- 1.
- Да-да, прекрасно понимаю, - вставил Мидлар, почувствовав себя случайным человеком на похоронах.
Traducción agregada por Dana -Plata en-ru