Nataly Dyominasolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
Go round with
- 1.
идти в комплекте с (чем-то)
Traducción agregada por ` ALOro en-ru
Nataly Dyominasolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
go freelance
- 1.
заниматься фрилансом / быть фрилансером (т.е. работать не в определённой компании, а брать разные заказы у разных заказчиков и работать "на себя")
Traducción agregada por Svetlana Chernyak
Nataly Dyominasolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
vote with yuor feet
Aún no hay traducciones. ¡Sé primero de traducir esta frase!
Nataly Dyominasolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
tidy the desk
- 1.
Привести стол в порядок
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro en-ru
Nataly Dyominasolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
have the time of your life
- 1.
провести лучшие минуты (/часы/дни/...) своей жизни
провести время, которое запомнишь на всю жизнь
Traducción agregada por grumblerOro en-ru - 2.
повидать за свою жизнь
Traducción agregada por Талгат МырзахановOro en-ru
Nataly Dyominasolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
common experience
- 1.
обывательский опыт
Traducción agregada por Сергей Евгеньевич
Nataly Dyominasolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
can't believe your ears
- 1.
не можешь поверить своим ушам
Traducción agregada por Александра Курбатова
Nataly Dyominasolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
boat-necked
- 1.
застопорилось
Traducción agregada por Валерий КоротоношкоOro en-ru
Nataly Dyominasolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
piercing blue eyes
- 1.
пронзительно-голубые глаза
Traducción agregada por ` ALOro en-ru
Nataly Dyominasolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
wear your hair loose
- 1.
Ходить с распущенными волосами
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro en-ru
Mostrar más